首页> 翻译资格考试> 二级笔译> 二级笔译综合能力试题> 文章内容
An "epigram" is usually defined to be bright or witty thought that
来源 :焚题库 2022-03-02
中单选题【2018年真题】An "epigram" is usually defined to be bright or witty thought that is tersely and ingeniously expressed.
A.defined as
B.defined being
C.defined to being
D.defined for being
参考答案:A
答案解析:本题重点考查常见动词短语的用法。本句是对epigram一词下定义,画线部分中, define意为“ (给词、短语等)下定义,构成释义”时,通常是不及物动词,后面通常需要跟介词as,且常使用被动语态。 define用于被动句时后面不能跟不定式作主语补语。四个选项中只有A选项是规范的用法,其他都是干扰项。
[参考译文] “警言”常被定义为简练而巧妙地表达出聪明或机智的想法。
涉及考点
2020翻译二级笔译综合能力考试大纲
一、词汇和语法