翻译资格考试

导航

In the second half of the 18th century, tea and sugar might seem extravagant items

来源 :焚题库 2021-05-26

单选题In the second half of the 18th century, tea and sugar might seem extravagant items in a laborer's wage, but they give some variety to a monotonous diet, warmth to cold meals,and some stimulation on fatigued bodies.

A.to fatigued body

B.to fatiguing bodies

C.to fatigued bodies

D.on fatiguing body

参考答案:C

登录查看解析 进入题库练习

答案解析:这句话的意思是:在十八世纪下半叶,以一名劳动者的工资而论,茶和糖看起来似乎是奢侈品,但它们让单调的饮食丰富了一些,让冷餐有了温热感,也为疲劳的身体带来了一些刺激。stimulation后面的介词用to,与上文的to a monotonous diet和to cold meals并列,排除D。fatigued为形容词,表不“精疲力竭的”,修饰人,而fatiguing表示“令人精疲力竭的”,修饰物。此处修饰bodies,指人,因此要用fatigued,排除B项。此处body为可数名词,要用复数形式,排除A。答案为C。


 

涉及考点

2020翻译三级综合能力考试大纲

一、词汇和语法

分享到

相关试题