翻译资格考试

导航

2018年catti高级口译词汇(16)

来源 :中华考试网 2018-01-22

  全心全意为人民服务 serve the people wholeheartedly

  区别对待,有保有压 the principle of taking different approaches to different situations and encouraging the growth of some sectors while discouraging the expansion of others

  取缔非法收入 ban unlawful inco mes; ban illegal earnings

  缺斤少两 give less quantity to consumers

  鹊桥会 match-making party

  确认书 confirmat ion note

  确立国家创新体制 form a national innovat ion system

  去蒋化 De-Chiang Kai-shek

  裙带风 nepotism; petticoat influence

  裙带关系 networking through petticoat influence

  裙带经济 crony economy

  群体无聊 group boredom (Indeed, "group boredom" turned into a catchphrase on the Internet. It reflected in a way the cyber culture in which young people kill their time in virtual world after being bored by other traditional entertainments.“群体无聊”在网上成了一个流行标语。它以某种方式反映了时下的网络文化,年轻人对传统的娱乐方式感到厌倦,进而在虚拟世界里消磨时间。)

  群言堂 allow everybody to air his view; let everyone have his say; speak one's mind freely

  群众路线 mass line

  群众体育 amateur sports

  群体性事件 mass incident (A senior leader Monday urged local government to take pro-active measures to address people's issues in case individual conflicts turn should into mass incidents. 一位高级官员 24 日督促说,地方政府应采取积极措施解决人民困难,防止个人矛盾转化为群体性事件。)

  染发剂 hair dye. (5 brands of hair dye have been found to contain the potentially cancerous toxic chemical lentine, Guangdong consumer authorities said recently.广东省消费者委员会日前通报,其对染发剂产品最新检测结果显示,5 个品牌的染发剂被检出含致癌物间苯二胺。)

  燃料循环 fuel recycle

  染 色 馒 头 tainted steamed buns (Food safety watchdog said Sunday the workshop in Wenzhou was suspected of producing thousands of steamed buns containing illegal yellow coloring every day for the past two months. Some of the tainted steamed buns were supplied to a local school. 食品安全监察机构周日称,温州这一作坊涉嫌在过去两个月内每日制作数千个含有非法黄色染料的馒头。部分染色馒头还被供应到当地的一所学校。)

  燃油附加税 bunker surcharge

  染指 reap undeserved profit from; encroach upon

  让利 surrender part of the profits

  让一切创造社会财富的源泉充分涌流 Give full play to all sources of social wealth

分享到

您可能感兴趣的文章