2018年公共英语三级常用句型(6)
来源 :华课网校 2018-04-24
中1.You may divide cyber retailers into three subsets and attack each with a different strategy.
参考译文:您可以将网上零售商分成三个子类,用不同的战略对付他们。
注意的词语:divide into:分成
2.One person out of eight in labor force is said to be employed by a government unit on the state or local level. is that the case?
参考译文:据说,八分之一的劳动力被政府部们或地方国有企业录用。 是那么回事吗?
3.This should remind Britain's employers just how much they depend on the good-will and voluntary extra work of their staff, the TUC says.
注意的词语:just :起强调语气的作用——(是否)可以翻译成"正是",
参考译文:这会提醒英国的雇主们自己是怎样依赖于怀着善意且自愿加班工作的员工。英国劳工联合会说到。
4.Sports can really get me away from a stressful day and exercise my brain.
注意的词语:get away from:从……中逃离,把……送走。
5.TUC:(Trades Union Congress)——英国劳工联合会。
6.It is often said that more business is done during social events than at the office.
注意的词语:is done 这里是被动语态。 生意当然是被做的咯。
参考译文:经常有人说在社交场合做成的生意比在办公室里做成的多。
7.I can book a court for this Tuesday.
注意的词语:Book:预订
参考译文:我能在这个星期二安排好一个场子。
8.And if it mades people and employers think a bit harder about organizing a better work-life balance, so much the better.
注意的词语:organizing:在这里我将它翻译成营造。
参考译文:如果它能够让职员与雇主充分考虑一下营造一个更好的工作、生活平衡点,那是最好不过了。
9.The remarkable Chicago bull presented a striking contrast to its opponent, and the crowd just went wild!
注意的词语:presented a striking contrast to:和……成显著的对比。
参考译文:那只非凡的西班牙公牛与它的对手形成鲜明的对比,人群已开始疯狂起来。
10、 Are you being attended to, Miss?
参考译文:小姐,有人在为您服务吗?在商场、饭店中,to attend to sb.的意思是,招呼、照顾、协助某位顾客。
这句话用主动语气可以说成:Is anybody attending to you, Miss?