MBA考试

导航

2018MBA英语素材“华而不实”英语怎么说?

来源 :中华考试网 2017-08-02

  今天我们要来讲讲“华而不实的东西“ 用英文的表达。可能有些同学会说,“It is beautiful but of no use“, 这样说的确没有错,但是就没有那么高大上的辞藻了。我们今天要来介绍的这个表达叫做:

  EYE CANDY

  eye candy 表面意思表示“眼睛糖果”,实际上是说某样东西看上去虽好,但是其实并不实用。 也就是我们中文中说的 “华而不实的东西”。

  01

  英文解释

  我们来看一下朗文当代高级英语词典对他的英文解释:

  Someone or something that is attractive to look at, but is not serious or important.

  徒有其表的人;花瓶;中看不中用的东西。

  02

  例句学习

  接下来我们来造几个句字加深一下大家的印象:

  1. She looks beautiful, but I think she is only the eye candy of her company.

  她很漂亮,但是我觉得她只是他们公司的花瓶。

  2. That movie looks like it is nothing but eye candy.

  这部电影看起来很花哨,但是本身一点意思都没有。

  03

  拓展学习

  在英文表达中,除了eye candy, 还有很多可以表达同样意思的短语:

  1. be pleasant to the eye but of no use.

  中看不中用

  2. nice but not practical.

  好看但不实用

  3. specious /'spi:ʃəs/

  徒有其表的;华而不实的

  今天我们就学到这儿,今天的EYE CANDY, 是非常漂亮的一个习语,大家下次跟老外聊天的时候,就可以用上了哦

分享到

您可能感兴趣的文章