首页> 出版专业资格考试> 考试辅导> 初级出版专业基础知识> 文章内容
2020出版专业职业资格考试初级基础章节考点:标点和翻译
来源 :考试网 2020-08-21
中考点:标点和翻译
要给古代的文言文断句和加标点符号,除了掌握基本规律和方法外,还必须熟读若干篇典范的古文,积累必要的知识和语感。能够准确流畅地翻译古文则是进一步的更高境界。
资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,获得更多的考点考题学习资料,请加入出版资格考试学习群1092655640 找老师获取哦!~~
一、标点
古人写文章不使用标点符号。古代的文献典籍,也没有标点。因此古人读书时要自己断句,用“。”和“、”作为句子结束和句间停顿的标记,叫做“句读”。从宋代开始,才有部分刻本加上句读。一直到清末,绝大多数的书籍仍然不加句读。所以古人很注重句读的训练,把明辨句读视为读懂古书的起点。能否正确的标点古书是体现读书人学识修养和水平的一个重要方面。
二、翻译
对古文进行翻译,是提高阅读古书能力的一项综合训练,是对所学古汉语词汇、语法等各方面知识的综合运用。它可以帮助我们掌握古汉语的特点,透彻了解原文的思想内容,同时有助于提高运用现代汉语的能力。
.......
例如
子不语怪、力、乱、神。(《论语·述而》)
译:孔子不谈论怪异、勇力、动乱和鬼神。
五是“调”,就是调整。把古汉语特有的倒装句等调整为现代汉语句式。
例如:吾妻之美我者,私我也。(《战国策·齐策一》)
译:我的妻子认为我美,是因为偏爱我。
资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义查看下载进入个人中心>>
如何提分?出版专业资格考试备考学习计划(全年) 加入出版资格考试学习群1092655640
直播+录播→2020年出版专业资格考试网校三大课程,早学习,稳拿证!每日1小时助你梦想成真>>>
钻石VIP班 |
适合无基础、初次报考,急于保障通过的考生 | |
VIP班 |
适合基础薄弱、需要助教每月监督学习的考生 |