英语六级考试

导航

2018年大学英语六级翻译高频词汇:经济篇

来源 :中华考试网 2018-07-24

2018年大学英语六级翻译高频词汇:经济篇

  宏观经济 macro economy

  社会主义市场经济 socialist market economy

  知识经济 knowledge economy

  网络经济 Internet-based economy

  经济规律 law of economy

  航班号 flight number

  头等舱 first class

  商务舱 business class

  经济舱 economy class

  登机牌 boarding card

  口岸 customs port

  客船 passenger liner

  慢车 stopping train

  普快 express

  直快 through express

  直达列车 through train

  特快 special express

  高速火车 high-speed train

  卧铺车厢 sleeping coach

  地铁 subway

  高速公路 highway

  大规模生产 mass production

  生产力 productive forces

  生产关系 relations of production

  公有制 public ownership

  私有制 private ownership

  国有企业 state-owned enterprises (SOEs)

  私营企业 private business

  民营企业 privately-run business

  中小企业 small and medium enterprises (SMEs)

  连锁企业 franchise / chain business

  国民生产总值 Gross National Product (GNP)

  国内生产总值 Gross Domestic Product (GDP)

  实际增长率 growth rate in real terms

  年均增长率 average growth rate per annum

  可持续增长 sustainable growth

  经济效益 economic returns

  投资回报率 rate of return on investment

  衰退 recession

  宏观调控 macro control

  提高经济效益 enhance economic

  performance

  扭亏为盈 turn a loss-making business into a profitable one

  优化经济结构 optimize economic structure

  扩大内需 expand domestic demand

  国计民生 national interest and people’s livelihood

  经济特区 special economic zones

  “十二五规划“ the 12th Five-Year Plan for National and Economic and Social Development

  风险投资 venture investment

  经济繁荣 economic boom

  发达国家 developed countries

  不发达国家 underdeveloped countries

  发展中国家 developing countries

  经济交流 economic exchange

  跨国公司 multinational corporation

  利用外资 utilization of foreign capital

  知识产权 intellectual property rights

  版权 copyright

  专利patent

  商标 trademark

  互通有无 mutual exchange of needed products

  法治 rule of law

  平等互利 equality and mutual benefit

  电子商务 e-business

  信用卡 credit card

  信息时代 information age

  科教兴国 rejuvenate the country through science and education

  研究开发 research and development

  高新技术 innovative and high technology

  创新 innovation

  尖端科技 state-of-the-art technology

  普及率 popularizing rate

  改革开放 reform and opening up

分享到

相关推荐