2018年6月大学英语四级翻译试题库:经济增长点
来源 :中华考试网 2018-04-08
中2018年6月大学英语四级翻译试题库:经济增长点
请将下面这段话翻译成英文:
新经济增长点
新经济增长点是指在经济成长和产业结构演变过程中,能够带动整个国民经济上一个新台阶的新兴产业或行业。新经济增长点必须是产业关联效应强的产业或行业,他具有回顾效应、前瞻效应和旁侧效应,他的发展能带动相关产业、行业和整个国民经济的发展。作为新经济增长点的产业或行业,必须有旺盛的市场需求和发展潜力,拉动生产建设和整个国民经济的发展上一个新台阶。
参考译文
New Source of Economic Growth
The new source of economic growth refers to the emerging industries or sectors that can bring the whole national economy up to a new level in the economic growth and industrial structure evolution. It must be linked to the industries or sectors that have a strong industrial effect. Besides this, it features a review effect, prospective effect and next to the side effect, and its development can lead the way for development of relevant industries, sectors and eventually the whole national economy. These industries or sectors, as the new sources of economic growth, must feature vigorous market demand and development potential to be able to drive the production and construction and the development of the whole national economy to a new level.