2017年12英语四级翻译考试模拟题:辽宁省
来源 :中华考试网 2017-11-27
中请将下面这段话翻译成英文:
辽宁省
辽宁省是中国东北部的一个省,省会沈阳,东与朝鲜一江之隔,与日本、韩国隔海相望。辽宁是中国重要的老工业基地,是全国工业门类较为齐全的省份,是中华民族和中华文明的发源地之一,新中国工业崛起的摇篮,被誉为"东方鲁尔"。辽宁省的综合实力已经进入中等发达国家水平。
参考译文
Liaoning Province
Liaoning Province is located in the northeast part of China with Shenyang as its capital. It is separated by the Yalu River from North Korea and the sea from Japan and South Korea. As an old industrial base of China honored as "the Eastern Ruhr", it boasts relatively complete industrial categories nationwide, and is the birthplace of industry of the P.R.C. It is also one of the cradles of the Chinese nation and Chinese civilization. Now it has reached the level of intermediate developed countries in terms of comprehensive strength.