英语四级考试

导航

2017年大学英语四级翻译试题库:朱锫

来源 :中华考试网 2017-11-05

  请将下面这段话翻译成英文:

  朱锫

  朱锫是中国美术馆及文化建筑设计领域中影响最大的建筑师之一。他是继弗兰克·赖特、弗兰克·盖里和扎哈·哈迪德之后世界上设计古根海姆博物馆的国际知名建筑师,从而受到世界建筑界的广泛关注。被美国建筑艺术媒体选为“当今世界最具影响力的5位(50岁以下)建筑师之一”(唯一获此称号的的亚洲建筑师)。担任欧洲最重要的建筑奖,“密斯凡德罗建筑奖”的评委(唯一获此殊荣的中国建筑师)。

  参考译文

  Zhu Pei

  Zhu Pei is one of the most influential architects in the architectural design fields of galleries and cultural buildings. As the internationally famous architect who designed the Guggenheim Museum following Frank Lloyd Wright, Frank Owen Gehry and Zaha Hadid, he attracts broad attention from the international architectural community. He was selected by the architectural art media of the USA as "one of the most influential five architects (below the age of 50) in the modern world" and becomes the only architect from Asia conferred such honor. He was also designated as the judge for the most important architectural award in Europe—the "Mies Van der Rohe Award" and has been the only Chinese architect to have been given this great honor.

  相关推荐:2017年大学英语四级翻译试题库汇总(291篇)

分享到

您可能感兴趣的文章