英语四级考试

导航

2017年6月大学英语四级阅读长难句解析(一)

来源 :中华考试网 2017-07-04

2017年6月大学英语四级阅读长难句解析(一)

  对于英语四级阅读来说,最难理解的就是长难句,其实长难句这个难关过了,英语四级阅读要拿高分还是很轻松的,现在我们就来逐一攻破英语四级阅读理解长难句吧!

  Before she ever gets the chance to committo a cause,charity or foundation as FirstLady,her most urgent and perhaps mostcomplicated duty may be simply to be herself.

  英语四级原文译文:

  在她获得机会作为第一夫人投一身于一项事业、慈善工作以及基金会工作之前,她最紧迫或许也是最复杂的任务仅仅是做好她自己。

  英语四级词汇讲解:

  本句的主干是duty may be to be herself。句首before引导的是时间状语从句;her most urgentand perhaps most complicated皆为duty的定语。本句中动同不定式to be herself统当表语。

  commit to sth.在句中意为“投身某事,致力于某事”,此外还含有“交付;忠于……”之意。如:

  The baby was commuted to the care of his grandma.这个孩子被交给他的奶奶照顾。

  英语四级考点归纳:

  不定式充当表语有以下几种情况:

  ※ 说明主语的具体内容。如:

  Her task is to set the table.她的任务是摆桌子。

  My goal is to be a scientist.我的目标是当科学家。

  ※ 表示目的等。如:

  The wall is to keep people out of the yard.这堵墙为的是不让人进到院子里来。

分享到

您可能感兴趣的文章