2016年英语四级备考冲刺模拟试题三
来源 :中华考试网 2016-06-07
中Part IV Translation.(30minutes)
66、北京有无数的胡[司(hutong)。平民百姓在胡同里的生活给古都北京带来了无穷的魅力。北京的胡同不仅仅是平民百姓的生活环境,而且还是一门建筑艺术。通常,胡同内有一个大杂院,房间够4到l0个家庭的差不多20口人住。所以,胡同里的生活充满了友善和人情味。如今,随着社会和经济的飞速发展,很多胡同被新的高楼大厦所取代。但愿胡同可以保留下来。
1-10 DBBAC BDADA 11-20 CCDBA BBADB 21-25 ACBDC
26.suffering from 27. poll 28.compared to 29.anxioous 30. identify 31slimmer 32 .check ups 33.priority
34.satisfied with 35.supplements
36-45 FNBMO HKCIE
46-55 DHCBF AIEBG
56-65 ACBAD BADDB