翻译资格考试

导航

临沂市人事考试网2020年翻译资格报名通知

来源 :临沂市人力资源和社会保障局 2020-09-08

  各县区人力资源和社会保障局,市直及驻临有关部门(单位):

  根据山东省人事考试中心《关于2020年度翻译专业资格(水平)考试考务工作有关事项的通知》(鲁人考函〔2020〕26号)精神,结合我市实际,现将2020年度翻译专业资格(水平)考试考务工作的有关问题通知如下:

  一、考试时间及科目设置

  2020年度上、下半年翻译专业资格(水平)考试合并组织,于11月14、15日统一举行。本次考试设英语、日语、俄语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语共8个语种(朝鲜语/韩国语为新增语种),每个语种翻译资格(水平)考试均分为一、二、三级,各语种、各级别均设口译和笔译考试。

  一级口译考试设《口译实务》1个科目,二、三级口译考试设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目。其中,二级《口译实务》科目分设“交替传译”“同声传译”2个专业类别,目前仅英语同时开考“交替传译”“同声传译”,其他语种只开考“交替传译”。

  一级笔译考试设《笔译实务》1个科目,二、三级笔译考试设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。

  口译、笔译考试各级别、各科目具体考试时间安排见附件2。

  二、考试题型及答题方式

  各级别口译、笔译考试均采用机考方式进行,统一使用人事考试机考系统,按机考有关规定实施考务。同语种同级别的《口译综合能力》和《口译实务》两科目考试连续组织,考试间隔期间应试人员不得离场。《口译综合能力》科目考试采用应试人员听、译并输入的作答方式,《口译实务》科目采用应试人员听、口译并现场予以录音的作答方式。笔译应试人员使用鼠标、键盘进行输入作答。

  三、成绩管理

  考试成绩不实行滚动管理,应试人员须在当次考试中通过所报考语种、级别的口译或笔译全部科目,方可取得资格证书(一级翻译为成绩通知书)。应试人员可通过中国人事考试网或全国翻译专业资格(水平)考试网查询考试成绩。

  四、报考条件

  (一)凡遵守国家法律、法规和翻译行业相关规定,恪守职业道德,并具备下列条件之一的人员,均可报名参加一级翻译考试:

  1.通过全国统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书;

  2.按照国家统一规定评聘翻译专业职务。

  (二)参加二、三级翻译专业资格(水平)考试笔译考试的,不限制报名条件,凡具有一定外语水平的人员(含在校学生)均可报名参加相应级别的考试。

  (三)在校翻译硕士专业学位研究生(含应届毕业生)报考二级翻译考试时,可免试《口(笔)译综合能力》科目,只参加《口(笔)译实务》科目考试。截至2019年底,全国259所翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单见附件3。

  根据翻译专业资格(水平)考试有关规定,对取得二级口译(交替传译)合格证书的,在报考二级口译(同声传译)考试时,可凭二级口译(交替传译)合格证书,免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译)》科目考试。

  五、报名安排及考场设置

  (一)本次考试报名证明事项实行告知承诺制,告知承诺制相关政策详见中国人事考试网“资格考试报名证明事项告知承诺制”专栏。

  2020年度翻译专业资格(水平)考试实行统一网上报名。应试人员须通过中国人事考试网进行网上注册、报名和缴费。口译考试的报名入口为“翻译专业资格(水平)口译考试”,笔译考试的报名入口为“翻译专业资格(水平)笔译考试”。

  报名时间:2020年9月7日9∶00—9月16日16∶00;

  缴费时间:2020年9月18日9∶00—9月22日16∶00。

  首次登录全国专业技术人员资格考试服务平台的应试人员,应在报名前完成用户注册,并上传近期彩色标准1寸半身免冠、照片底色背景为白色的正面证件照(上传照片前应使用照片审核处理工具进行处理,通过后方可上传),报名照片将用于准考证、考场座次表、资格证书等。己注册的应试人员无需重新注册,但须完善相关信息。报名服务平台将对身份信息、学历学位等信息进行在线核验,提交补充相关信息24小时后登录报名服务平台查询核验结果,核验完成后方可报名。以往已在报名服务平台注册过的应试人员不得更换照片。

  应试人员报名时,须签署(提交)《专业技术人员资格考试报名证明事项告知承诺制报考承诺书》(电子文本),不允许代为承诺,选择现工作单位所在地、居住地或户籍所在县区为审核点;市直单位报考人员选择市直审核点(在临沂市范围内报考的应试人员合格证书由临沂市人事考试中心通知发放)。由于个人原因报错科目、级别、专业或填错个人信息的,由本人承担相应责任。报名实行网上缴费,缴费成功即完成报名,逾期不缴费,视为放弃报名。

  报考一级翻译的应按要求上传相应语种、类别二级翻译证书或翻译专业职务聘书照片;报考二级英语口译(同声传译)免试1科的应上传二级英语口译(交替传译)证书照片。

  (二)资格审核工作由工作单位所在地、居住地或户籍所在地县区负责,市直单位资格审核工作由市人事考试中心负责(各县区审核点信息表详见附件1),截止时间统一定于9月17日16:00。审核程序如下:

  1.应试人员在提交报考信息后,报名服务平台通过数据比对进行条件判断,符合报考条件的自动通过网上资格核验。注意:对免试一科的在读翻译硕士专业学位研究生,不再要求其提供在读证明材料。在读翻译硕士专业学位研究生(含应届毕业生)在确认报考信息后,直接进入待缴费状态。考试成绩合格人员,统一由部人事考试中心会同外文局考评中心核验、确认免试资格。

  2.下列情况的应试人员由各县区实行网上人工核查,应试人员务必于9月17日前查询审核结果,审核通过后方可进行缴费。

  (1)报考一级翻译的应试人员、报考二级口译(同声传译)免试1科的应试人员,须在报名期间按报名系统提示上传相关材料,由各县区进行网上人工核查。

  (2)具有高中以下学历或2002年以前大专以上(含大专)学历的应试人员、2008年9月以前取得学位的应试人员、身份或学历学位信息未通过在线核验的应试人员、其他身份证件类型或境外学历学位等无法在线核验的应试人员,须在报名期间按报名系统提示上传本人有效身份证明、学历(学位)证书等原件的电子版,由各县区进行网上人工核查。

  (3)在专业技术人员资格考试报名中存在不实承诺行为,或者因严重、特别严重违纪违规行为被记入专业技术人员资格考试诚信档案库且在记录期内的应试人员,由各县区进行网上人工核查。

  3.应试人员上传证明材料无法辨别真伪或其他需要到现场的情形,各县区可要求应试人员到指定地点进行现场核查。

  (三)各县区要严格报名资格审核工作,可利用当地政府共享数据对应试人员户籍、社保等信息进行复核,并妥善保管应试人员报名材料(电子版)备查。资格审核工作贯穿考前、考中和考后全过程,各县区要建立和畅通监督举报渠道,全程接受社会监督。

  应试人员不符合报考条件或未按照所在县区要求办理报考相关事项的,按考试报名无效或考试成绩无效处理,已缴费用不予退还;故意隐瞒真实情况、提供虚假承诺或者以其他不正当手段取得相应资格证书或者成绩证明等严重违纪违规行为的,按照《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(人力资源和社会保障部令第31号)处理,记入专业技术人员资格考试诚信档案库。涉嫌犯罪的,移送司法机关处理。

  (四)忘记登录用户名、密码的,与所在县区联系。报名系统操作问题由人力资源社会保障部人事考试中心进行解答。

  (五)应试人员参加考试前须登录中国人事考试网打印准考证。准考证打印系统开放时间为2020年11月10日9∶00至11月15日13∶35。

  (六)2020年度翻译专业资格(水平)考试在济南、青岛、淄博、烟台设置考区。

  六、收费标准

  根据《关于调整全国翻译专业资格(水平)考试考务费收费标准的通知》(外文考办字〔2016〕6号)、《关于转发全国翻译专业资格(水平)考试考务费收费标准的通知》(人考中心函〔2016〕36号)和《山东省人力资源和社会保障厅关于专业技术人员资格考试收费标准有关问题的通知》(鲁人社字〔2018〕231号)规定,翻译专业资格(水平)考试收费标准为:三级口译每人每科140元,二级口译交替传译每人每科150元,同声传译每人每科450元,一级口译每人每科350元;各级别《笔译综合能力》科目每人61元,各级别《笔译实务》科目每人65元。

  七、考试大纲

  2020年版翻译考试各语种、级别、科目的考试大纲已在全国翻译专业资格(水平)考试网公布。

  八、考务管理

  口译、笔译机考采用全国统一的机考系统和管理模式。

  (一)考试用具

  应试人员应携带黑色墨水笔参加考试,参加《笔译实务》科目考试可另行携带纸质中外、外中词典各一本;不得将具有(电子)记录/存储/计算/通讯等功能的用具及规定以外的考试相关资料带至考场座位。

  (二)考前告知

  应当考前告知应试人员的内容或事项主要包括:

  1.考试报名证明事项告知承诺制要求应试人员履行的义务或责任。

  2.考试时间的相关内容:

  (1)考试时间、科目时长等基本信息。应提醒应试人员笔译考试具体考试时间(批次)以准考证为准。

  (2)迟到、离场相关要求:应试人员须提前30分钟到达考场。迟到应试人员不得进入口译考场;口译考试期间,应试人员不得提前离场。迟到5分钟以上的应试人员不得进入笔译考场;笔译考试开考2个小时内,应试人员不得交卷离场。

  3.考试设备使用、作答方式等方面的相关内容:

  (1)本次翻译机考支持的输入法有:中文(简体)-微软拼音输入法、中文(简体)-极点五笔输入法、中文(简体)-搜狗拼音输入法、英语(美国)、日语(日本)-Microsoft IME、日语(日本)-百度输入法、法语(法国)、法语(加拿大)、阿拉伯语(埃及)、俄语(俄罗斯)、德语(德国)、西班牙语(西班牙,国际排序)、朝鲜语/韩国语(朝鲜语)-Microsoft IME &朝鲜语。

  (2)在口译考试开始作答之前,应试人员须测试并确认考试设备录音、播放、输入等功能是否运行正常。《口译实务》科目考试结束后,应试人员须确认其作答录音是否正常等。

  (3)应试人员可登录中国人事考试网通过模拟作答系统提前熟悉考试作答界面、考试流程等。

  4.考试过程中,应试人员须严格遵守机考系统列明的考场规则、操作指南和作答要求。遇有考试机故障、网络故障等异常情况,应听从监考人员安排。因不可抗力或其他难以提前防范的因素致使考试无法正常完成的,应试人员可申请免费参加下一次同语种、同级别、同科目的翻译考试。

  九、疫情防控与考试安全

  在考试组织实施各环节,要坚决贯彻落实我省关于新冠肺炎疫情防控工作的决策部署,认真遵守我省疫情防控工作有关规定,落实责任,积极应对。要与当地卫生健康、教育、公安、工信等部门密切协同,确保应试人员、考试工作人员的生命安全和身体健康,确保疫情防控常态化期间报名审核工作实施安全、平稳、顺利。

  附件:1.县区审核点信息表

  2.2020年度翻译考试时间安排

  3.全国翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位

  临沂市人力资源和社会保障局

  2020年9月2日

  (此件主动公开)

  (联系科室:临沂市人事考试中心)

分享到

您可能感兴趣的文章