翻译资格考试

导航

14周catti二级基础阶段学习计划表,带你打破不及格的魔咒!

来源 :中华考试网 2020-06-17

  2020年注定是不寻常的一年,因为疫情的原因,2020年翻译资格考试上下半年合并举行,屏幕前的你是否有这样的经历:想考CATTI,却对考试满腹疑团。为了大家能够利用好临考前的这段时间,今天小编为大家带来了一套通关法宝,助你翻译技能全面提升,14周catti基础阶段学习计划表,带你打破不及格的魔咒!

  免费领取2020年翻译资格考试二,三级口笔译词汇资料,欢迎加入翻译资格考试群794819210 翻译资格考试群内老师提供专业备考指导还能和考友一起学习交流

讲解翻译技巧

  根据考试重点,结合考试真题,讲解不同翻译技巧,让考试生不错过任何采分点。

全真模拟训练

  课程配有模拟训练,让考生一边学习一边巩固,达到最佳备考效果。

基础阶段学习计划表

时间规划:2020年6月中-9月

 时间

科目

笔译

口译

班级

第1周

实务第1单元

实务第1单元

第2周

实务第2单元

实务第2单元

第3周

实务第3单元

实务第3单元

第4周

实务第4单元

实务第4单元

第5周

实务第5单元

实务第5单元

第6周

实务第6单元

实务第6单元

第7周

实务第7单元

实务第7单元

第8周

实务第8单元

实务第8单元

第9周

实务第9单元

实务第9单元

第10周

实务第10单元

实务第10单元

第11周

综合巩固

实务第11单元

第12周

综合能力第1-3单元

实务第12单元

第13周

综合能力第4-6单元

综合能力第1-3章

第14周

综合巩固

综合能力第4-7章

学习方法

1、词汇;高楼大厦始于一砖一瓦,只有基础好了,后面学习才会更轻松。

2、阅读;每天至少精读一篇文章,平时可多读多看老师推荐的如“政府工作报告”、“ 经济学人”等。

3、看视频前通读一遍教材,了解教材大概内容,归纳大纲。然后再跟着精讲班视频学习,并同步做好笔记。根据自己的学习效果实时调整学习进度,最后归纳、理顺知识点,形成知识体系。

4、结合网校题库进行习题练习,在做题过程中记录下错题和不熟悉的知识点,在精讲班中回顾该知识点并巩固相关知识,以达到对知识点的灵活运用的目标。

备注:建议每天学习时长为1-2小时。

  CATTI备考重点:

  考前一定研究考试大纲。考试大纲非常重要。里面有基础词汇表,理论上不出考纲。

  英语综合科目考试侧重同义词反义词,平时要积累。多查。

  专业词汇不是最重要的。最重要的是语言关系的逻辑梳理,语言搭建的能力,要流畅。

  相信大家根据这份学习计划表学习后都会收获满满,下次考完试,记得来和小编报喜哦!针对部分考生备考计划被打乱,不知道从何开始备考,备考抓不住重点?甚至以为时间还很多,暂缓进入学习状态这问题,网校为考生准备了<翻译资格考试最新课程>

  小编推荐 :考试时间>>>2020年翻译资格考试合并至11月14-15日举行热门

  >>>假如2020上半年catti考试时间公布,还来得及备考吗?

  想要报考2020年翻译资格考试的考生,现在就可以准备复习了!翻译资格考试难吗?当然!作为资格类证书,难度还是有的。

    备考通关:2020年翻译资格考试好课上线,助你“译”路通关!详情请点击:2020翻译资格考试备考方案:通关拿证

  全国统一服务热线:4000-525-585 快速联系通道 

分享到

您可能感兴趣的文章