翻译资格考试

导航

2020catti二级《笔译综合能力》新课上线,导师解析直击重点

来源 :中华考试网 2020-05-06

  翻译资格考试已全面开始备考,2020翻译资格考试二级口译实务通关视频网课优惠开课中,点击进入>>>2020翻译资格考试二级笔译综合能力新课程 。网校课程传授考试技能,老师授课,专项训练,高效学习备考!2020翻译考试难度升级, 距离考试还有37天,教你过口译 报名延期,考试未延迟,抓紧时间备考,每天学习打卡,加油!

  翻译的标准之一是“意义相符,功能相似”,其中功能反映的是文本的整体效果,该效果又必须通过意义的表达来实现。因此有人说,翻译即翻译意义,这句话虽欠全面,却在很大程度上说明了“意义再现”在翻译过程中的重要性。CATTI二级笔译考试主要考察个人双语基础能力,所以只要基础扎实、尽量不犯小错、语言得体流畅,考生们应该是可以通过的。

  CATTI二级笔译综合接近专八及GRE;CATTI二级笔译实务难度难于专八,而且篇幅,时间要求远高于专八翻译题。所以考试还是很有难度的,如果觉得没方向,或自己练太无聊,不妨挑选一个合适的班级。

 2020catti二级笔译综合能力新课程,导师解析直击重点

  同学们一方面是要积累英语文化知识,多看看英美概况的书籍,多读跨文化交际的文章,对文学、语言学都要有浅显了解;另一方面还要扩充专业知识,多看看各门类的基础书籍,积累对我们做翻译有用处。CATTI笔译考试的《综合能力》科目,主要考查同学们的英语基础。如果学生本身已经通过了英语六级和专业八级考试。这部分做真题和模拟题完全可以应付。若只是通过四级或六级分数不高,可以考虑认真做一下综合教材和真题。中华考试网不仅为大家推出2020翻译资格考试笔译网校视频,更为大家配套推出翻译资格考试二级模拟试题,快来一起学练结合吧。马上点击进入焚题库>>>

翻译资格考试二级《口译务实》

试题训练

翻译资格考试二级《口译务实》+《综合能力》

试题训练

  政策改革 >>翻译资格考试职称改革趋势及其解读专题热门 2020年开展全国翻译系列职称评审工作

  报名时间>>>2020年上半年catti报名时间 照片审核处理工具下载

  想要报考2020年翻译资格考试的考生,现在就可以准备复习了!翻译资格考试难吗?当然!作为资格类证书,难度还是有的。

    备考通关:2020年翻译资格考试好课上线,助你“译”路通关!详情请点击:2020翻译资格考试备考方案:通关拿证

  全国统一服务热线:4000-525-585 联系通道 

分享到

您可能感兴趣的文章