翻译资格考试

导航

2021翻译资格二级口译模拟题:爱的召唤

来源 :中华考试网 2020-12-07

  【参考译文】

  爱的召唤

  当爱召唤你时,请追随她,尽管爱的道路艰难险峻。当爱的羽翼拥抱你时,请顺从她,尽管

  隐藏在其羽翼之下的剑可能会伤到你。

  当爱向你诉说时, 请相信她, 尽管她的声音可能打破

  你的梦想,就如同北风吹落花园里所有的花瓣。

  爱会给你戴上桂冠,也会折磨你。爱会助你成长,也会给你修枝。爱会上升到枝头,抚爱你

  在阳光下颤动力的嫩枝,也会下潜至根部,撼动力你紧抓泥土的根基。但是, 如果你在恐惧之中只想寻求爱的平和与快乐,

  那你就最好掩盖真实的自我,

  避开爱的考验,进入不分季节的世界,在那里你将欢笑,但并非开怀大笑,你将哭泣,但并非尽情地哭。爱只将自己付出, 也只得到自己。 爱一无所有, 也不会为谁所有, 因为爱本身就已自足。

  爱除了实现自我别无他求。但是如果你爱而又不得不有所求,那就请期望:

  将自己融化并像奔流的溪水一般向夜晚吟唱自己优美的曲调。

  明了过多的温柔所带来的苦痛。

  被自己对爱的理解所伤害;并情愿快乐地悲伤。

  在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有家的日子;

  在黄昏怀着感恩之心回家;然后为内心所爱之人祈祷,吟唱赞美之歌,并带着祷告和歌声入眠。

分享到

您可能感兴趣的文章