翻译资格考试

导航

翻译资格考试CATTI二级口译模拟试题(36篇)

来源 :中华考试网 2019-03-29

  翻译资格考试CATTI二级口译考试大纲要求

  一、总论

  全国翻译专业资格(水平)考试英语口译三级考试设口译综合能力测试和口译实务测试。

  (一)考试目的检验测试应试者的口译实践能力是否达到准专业译员水平。

  (二)考试基本要求

  1.掌握 5000 个以上英语词汇。

  2.初步了解中国和英语国家的文化背景知识。

  3.胜任一般场合的交替传译。

  二、口译实务

  (一)考试目的检验应试者的听力理解、记忆、信息处理及语言表达能力。

  (二)考试基本要求

  1.发音正确,吐字清晰。

  2.语流顺畅,语速适中。

  3.能够运用口译技巧,传递原话信息,无明显错译、漏译。

  4.无明显语法错误

翻译资格考试CATTI二级口译模拟试题(36篇)
花钱与挣钱 总统
生命与疾病 歌剧
减肥 温哥华
亲情 家庭与孩子
测验 中国科技馆
我与学生 英年早逝
爱情考验 乔羽
成长与家庭 上海金融业
生活 世界贸易
鼓励举报 欢迎词
全球经济 感谢词
情人节的由来 人类大脑
牛津大学 展览会
传统节日 商业管理
经济发展 教育交流
人与动物 圣诞节
两国关系 经济发展和环境保护
牛津布鲁克斯大学 沃顿商学院

分享到

您可能感兴趣的文章