翻译资格考试CATTI二级口译模拟试题(36篇)
来源 :中华考试网 2019-03-29
中翻译资格考试CATTI二级口译考试大纲要求
一、总论
全国翻译专业资格(水平)考试英语口译三级考试设口译综合能力测试和口译实务测试。
(一)考试目的检验测试应试者的口译实践能力是否达到准专业译员水平。
(二)考试基本要求
1.掌握 5000 个以上英语词汇。
2.初步了解中国和英语国家的文化背景知识。
3.胜任一般场合的交替传译。
二、口译实务
(一)考试目的检验应试者的听力理解、记忆、信息处理及语言表达能力。
(二)考试基本要求
1.发音正确,吐字清晰。
2.语流顺畅,语速适中。
3.能够运用口译技巧,传递原话信息,无明显错译、漏译。
4.无明显语法错误
翻译资格考试CATTI二级口译模拟试题(36篇) | |
花钱与挣钱 | 总统 |
生命与疾病 | 歌剧 |
减肥 | 温哥华 |
亲情 | 家庭与孩子 |
测验 | 中国科技馆 |
我与学生 | 英年早逝 |
爱情考验 | 乔羽 |
成长与家庭 | 上海金融业 |
生活 | 世界贸易 |
鼓励举报 | 欢迎词 |
全球经济 | 感谢词 |
情人节的由来 | 人类大脑 |
牛津大学 | 展览会 |
传统节日 | 商业管理 |
经济发展 | 教育交流 |
人与动物 | 圣诞节 |
两国关系 | 经济发展和环境保护 |
牛津布鲁克斯大学 | 沃顿商学院 |