2017年中级翻译资格口译常见词语(3)
来源 :中华考试网 2017-06-21
中2017年中级翻译资格口译常见词语(3)
41. Error of the past is the wisdom and success of the future.前车之覆,后车之鉴。
42. Every man has his faults.金无足赤,人无完人。
43. Every little make a nickel.积少成多/积沙成塔。
44. Example is better than precept.言传不如身教。
45. Failure is the mother of success.失败是成功之母。
46. Few words,many deeds.少说多干。
47. Friendship multiplies joys and divides grief.友谊可以增添欢乐,减轻悲伤。
48. Fortune never helps the man whose courage fails.运气永远不会帮助没有勇气的人。
49. Genius is one percent inspiration and ninety—nine percent perspiration.天才是一分灵感加九十九分血汗。
50. Great works are performed not by strength but by perseverance.成大事不是靠力量大小,而是靠坚忍不拔。
51. He is the wise man who is the honest man.老实人才是聪明人。
52. He laughs best who laughs last.谁笑到最后,谁笑得最好。
53. He who does not advance falls backward.不进则退。
54. He who has an art,has everywhere a part.人有一技在身,到处都可立足。
55. Hope is life and life is hope.希望才有人生,人生要有希望。
56. In doing we learn.边干边学/认识源于实践。
57. It is a good horse that never stumbles.人有失手,马有失蹄。
58. Knowledge is power.知识就是力量。
59. Knowledge makes humble;ignorance makes proud.知识使人谦虚;无知使人骄傲。
60. Knowledge advances by steps not by leaps.学习只能循序渐进,不能一蹴而就。