翻译资格考试

导航

中级口译考试重点词组及句型总结五

来源 :中华考试网 2017-01-19

  1....为...提供了(理想的)场所

  Reference:...provides us with an ideal arena where we will...

  2.我愿借此机会,就全世界范围内的环境保护问题,发表自己的一些看法,与各位一起商讨.

  note:重点是后半句语言的组织.先翻译了商讨后,怎样将"发表..看法"衔接上去.

  Reference:I wish to take this opportunity to discuss with you my throughts on the issueof world-wide environmental protection.

  3.在这举国同庆的夜晚,...

  Reference:On the occasion of this evening of national celebration,...

  4.各位来宾

  Reference:all the guests

  5.光临我们的春节联欢晚会

  note:"光临"的翻译,和"春节联欢晚会"的n种翻译方法

  Reference:come to this party to celebrate our Spring Festival

  6.(在座)各位

  Reference:all present here

  7.轻松,欢快的

  Reference:most relaxing and delightful

  8.春节是我国一年中的良辰佳时.

  note:"良辰佳时"的翻译,以及"一年中"的处理

  Reference:The Chinese Spring Festival is a very wonderful and joyous occasion in ourtradition.

分享到

您可能感兴趣的文章