翻译资格考试

导航

2016年catti中级口译翻译素材:舒婷《一代人的呼声》

来源 :中华考试网 2016-09-29

  The Cry of a Generation

  ShuTing

  Ido not complain

  About my misfortune

  Theloss of my youth,

  Thedeforming of my soul.

  Sleeplessnights without number

  Have left me with bitter memories.

  Ihave rejected all received truths,

  Ihave broken free of all shackles,

  Andall that remains of my heart

  Is in ruins, as far as the eye can see…

  Butstill, I have stood up!

  Istand on the expanse of the horizon.

  Neveragain will anyone, by any means,

  Be able to push me down.

  Ifit were me, lying in a martyr’s grave,

  Greenmoss eating away the characters on my headstone;

  Ifit were me, savoring the taste of life behind bars,

  Debating points of law with my chains;

  Ifit were me, my face haggard and pale,

  Atoning for my crime with an eternity oflabor;

  Ifit were me, it would be

  My tragedy alone—

  PerhapsI might already have forgiven

  Perhapsmy grieving and my anger

  Might already be at rest.

  But,

  Forthe sake of the fathers of the children,

  Forthe sake of the children of the fathers,

  Sothat we no longer need to tremble

  At the unspoken reproaches

  From beneath the gravestones everywhere;

  Sothat we may no longer be faced

  Wherever we turn

  By the specter of the homeless;

  Sothat innocent children

  A hundred years from now

  Need not guess at the history we leavebehind.

  Forthis blank in our nation’s memory,

  Forthe arduous path our race must travel,

  Forthe purity of the skies

  And the straightness of the road ahead—

  IDemand The Truth!

  1980

分享到

您可能感兴趣的文章