翻译资格考试

导航

2020年catti三级口译模拟试题(四)

来源 :中华考试网 2020-05-26

  贷款限额 credit ceilings (Commercial banks' credit ceilings will be abolished to channel more lending to priority projects, rural areas, smaller enterprises and technical innovation. 商业银行的贷款限额将被取消,以便向优先项目、农村地区、小型企业、技术革新项目等发放更多贷款。)

  贷款质量 loan quality

  代理书记 Acting Secretary (Acting Secretary of Commerce Robert L. Mallett today announced 18 inaugural appointments to two new public advisory committees at the U.S. Patent and Trademark Office.)

  上/下班打卡 punch in (out)

  蛋白质工程 protein engineering

  单边主义 unilateralism

  弹道导弹 ballistic missile

  单刀赴会 start a solo run

  单方面撕毁协定 unilaterally tear up an agreement or a treaty

  淡季 dead or slack season

  单亲 single parent

  单身贵族 the single

  单亲家庭 single-parent family

  淡水恶化 freshwater degradation

  单挑;单干 do something by oneself; work on one's own

  单向收费 One-way charge system

  单循环制 single round-robin system

  单一经济 one sided economy; single product economy

  单一种植 single cropping

  党代会 congress of party representatives

  党风 Party style

  党风建设 construction of the Party conduct

  挡箭牌 excuse; pretext

  当前用户 active user

  党群关系 Party-masses relationship

  党外人士 non-Party personage; public figure outside the Party

  党务公开 Open Management of Party Affairs

  党性 Party spirit

  党政机关 Party and government organizations

  党总支 Party general branch

  当作耳旁风 turn a deaf ear to something

  党的三代中央领导集体 three generations of central collective leadership of the CPC

  单行线 single line

  单眼皮 single eyelid

  单一票制 flat fare

  淡妆 light makeup

  盗版VCD pirated VCD

  导播 instructor in broadcasting

  倒春寒 unusually cold spell in an otherwise warm early spring

  盗打 (电话) free call on somebody else's expense through illegal means

  导弹发射场 missile launching site; missile site

  导弹护卫舰 (guided) missile destroyer

  道德法庭 court of ethics

  倒挂销售 sell at a price lower than the purchasing price

  倒汇 speculate in foreign currency

  倒计时 countdown

  捣浆糊(北方方言,和稀泥) give the runaround; run wild; act restlessly

  倒买倒卖 profiteering

  倒票 speculative reselling of tickets

  倒爷 profiteer

  盗用公款 embezzlement

  道路交通安全法 the law on road traffic safety

  到位 in place

  大排量车 high-emission car (China will raise the consumption tax on high-emission cars and cut tax on low-emission ones from September 1, in an effort to save energy and fight pollution. 为节能和减少污染,我国将从9月1日起提高大排量车的消费税税率,同时降低小排量车消费税税率。)

  打破企业垄断 to break business monopolies

  打折店 discount store

  德才兼备 have both political integrity and ability; people who possess both political integrity and professional ability

  德高望重 be of high integrity and prestige; enjoy high prestige and command universal respect; be of noble character and enjoys high prestige

  德智体美劳 "all around development of moral, intellectual, physical, aesthetics and labour education "

  等额选举 single-candidate election

  登革热 Dengue Fever

  等价交换 equal-value exchange

  等距离外交 equidistant diplomacy

  等外品 "off-grade goods, rejects"

  登月舱 lunar module

  登记失业率 registered jobless rate

  地磁暴 geomagnetic storm (caused by the activities of the sunspot)

  低调 low keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach

  地对地导弹 surface-to-surface ballistic missile

  地对空导弹 surface-to-air ballistic missile

  敌对势力 hostile forces

  第二产业 secondary industry

  第二课堂 the second classroom; practical training besides lecturing in the classroom

  第二上市 secondary listing

  第二学位 second Bachelor's degree

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题

  翻译资格资料来源中华考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

分享到

您可能感兴趣的文章