翻译资格考试

导航

2020年翻译资格考试口译三级精选词汇(二)

来源 :中华考试网 2020-04-20

  地区经济regional economic

  港口经营多元化diversification in port operation

  责任和义务perform our duties and fulfill our obligations

  地区行业盛会a well-known regional event of the industry

  发起港initiating ports

  break free 冲破藩篱

  civil society民间团体

  ethnic lines种族

  genuine partnership真正的合作伙伴

  squatter settlements 违章建筑区

  without access to 享受不到

  畅所欲言open dialogues

  计划经济的束缚the bounding of planning economy

  紧迫问题pressing issues

  科教兴省和走可持续发展的道路vitalize the province by science and technology and sustainable development

  空前膨胀unprecedentedly inflated

  控制增长势头curb the trend of steep rise

  面临严峻挑战face severe challenges

  清醒地看到acutely aware

  生态恶化ecological deterioration

  提高意识strengthen the awareness

  相互尊重,求同存异,平等互利,优势互补,借鉴经验,拓展合作,立足当前,着眼未来respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other’s advantages, learn each other’s experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future

  以此会议为契机take the opportunity of this seminar

  滞后lag behind

  转轨建制过程缓慢the tr4ansition of mechanism is slow

  总结经验教训draw lessons from the past

  community development oriented 以发展社区为宗旨的

  deserved winners当之无愧的获奖者

  ethnic minorities少数民族

  gainful employment有报酬的

  gender issues性别问题

  handicraft works 手工艺品

  income generation 工薪阶层

  in-depth knowledge深入了解

  the handicapped残疾人

  不求最大,但求最好seek the best instead of the largest

  产业结构industrial structure

  城乡一体化the unified design between the city and the countryside

  短期行为short-term conduct

  房地产开发real estate development

  扶贫帮困help and support the poor

  公共绿地public lawn

  公用事业public utilities

  会展中心convention center

  基建规模infrastructure scale

  精品意识consciousness for the best

  精品住宅区model human settlements

  企业效益enterprise revenue

  文明乘车civil bus ride

  希望工程Hope Project

  以人为本human centered

  主办城市the host city

  综合治理comprehensively administer

  economic recession 经济萧条

  press conference 记者招待会

  rough diamond 钻坯

  sophisticated machine 先进机器

  staggering growth 强劲的增长

  trade union 业界

  umbrella name统称

  濒临停产边缘be close to production collapse

  反省reflect on

  回报期period of investment return

  痛定思痛recall a painful experience

  卧薪尝胆endure present hardships to revive

  兴旺期blossom period

  develop and flourish 茁壮成长

  expanding export earner不断扩展的出口创汇者

  impose stringent rules定下严格规则

  市场波动market fluctuation

  协会章程association charter

  总经营额total business revenue

  end-user用人单位

  entry-level学徒期

  from square one从头开始

  high-caliber高水平的

  instill or reinforce灌输或强化

  job specification工作性质

  localization programs本土化项目

  performance appraisal表现评估

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题

  翻译资格资料来源中华考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

分享到

您可能感兴趣的文章