翻译资格考试

导航

2018年翻译资格考试初级口译考试模拟试题:校长演讲

来源 :中华考试网 2018-11-15

2018年翻译资格考试初级口译考试模拟试题:校长演讲

  汉译英

  我很高兴应邀在这里就“教育工作者的责任”发表演讲。作为美国一所中学的校长,我特别担心我们的社会对孩子们所产生的影响。

  在美国,已有确凿证据表明,社会环境的改变对青少年造成了消极的影响。然而,有些人认为不应该干涉学生的行为,除非它直接影响到学习。

  但是好的老师应该向学生传授谦和的价值观,培养学生相互尊重的习惯、坚忍不拔的毅力和责任心。教师们应该提醒学生说“请”,和“谢谢!”,提醒学生不要打断人家的讲话。

  作为一名校长,如果我的学生在毕业是能做到品学兼优,我才会认为自己是一个成功的教育者。

  参考译文

  I am very glad to be invited here to make a speech on the topic of “an educator’s responsibility”. As an American high school principal, I worry, particularly, about the effects on our children of our own society.

  In American, there is already compelling evidence that adolescents have been affected negatively by changing social conditions. However, some people believe that the behavior of students should not be interfered unless it is directly related to learning.

  But good teachers should teach values of courtesy, mutual respect, persistence, and responsibility. They should remind students to say “please” and “thank you” and remind them not to interrupt when others are speaking.

  As a principal, I would never consider myself a successful educator unless our students graduated not only as successful learners bur also as ladies and gentlemen.

  热点关注2018年CATTI口译初级考试模拟试题(42篇)

分享到

您可能感兴趣的文章