2016年下半年CATTI三级口译模拟练习及答案八
来源 :中华考试网 2016-09-22
中Beijing will begin a trial of discounted subway fares in non-rush hours at the end of this year, according to Beijing Subway on Tuesday.
其实低峰时段,就是指高峰时段以外的时间。北京地铁公司称,将在八通线(Batong Line)土桥至高碑店11座车站,以及昌平线(Changping Line)南邵至朱辛庄5座车站,试行工作日7:00前持一卡通刷卡进站票价7折优惠措施。
据悉,此项优惠措施是为鼓励乘客错峰出行,缓解北京轨道交通高峰拥挤状况而采取的一项具体措施。北京市地铁运营公司新闻发言人贾鹏介绍,地铁公司将在低峰优惠试行期间,定期对实施效果进行总结评估,根据评估结果确定试行期后是否继续实施。为保证低峰优惠顺利实施,地铁公司已对所属线路自动售检票系统进行了一系列改造和测试。此外,贾鹏还表示,从本月29日开始,新的CBTC信号系统正式投用,1号线、6号线、9号线、10号线的高峰最小行车间隔将缩短到2分钟,列车间隔真正进入“2分钟时代”。此外,多条线路也将进一步提高运输能力。
请结合文意翻译以下词组及句子:
1、高峰时段
2、低峰时段
3、低峰优惠票价
4、工作日7:00前
5、一卡通
6、鼓励乘客错峰出行
7、缓解北京轨道交通拥挤状况
8、自动售检票系统
9、CBTC信号系统
10、行车间隔
11、Beijing will begin a trial of discounted subway fares in non-rush hours at the end of this year, according to Beijing Subway on Tuesday.
---------------------------参考答案-------------------------------
1、高峰时段 rush hours
2、低峰时段 non-rush hours
3、低峰优惠票价 discounted fares in non-rush hours
4、工作日7:00前 before 7 am on workdays
5、一卡通 integration of transportation card
6、鼓励乘客错峰出行 encouraging commuters to travel during non-rush hours
7、缓解北京轨道交通拥挤状况 reducing crowds in Beijing's rail transport system
8、自动售检票系统 automatic Fare Collection system
9、CBTC信号系统 CBTC signal system
10、行车间隔 train intervals
11、Beijing will begin a trial of discounted subway fares in non-rush hours at the end of this year, according to Beijing Subway on Tuesday. 北京市地铁运营公司22日发布消息称,地铁低峰优惠票价将于今年年底在本市开展试点。