2016年下半年CATTI三级口译模拟练习及答案四
来源 :中华考试网 2016-09-20
中成品油定价机制改革迎来新突破。国家发展改革委13日宣布,为国内汽柴油价格调整设定 “地板价”和“天花板价”,同时宣布将国内汽柴油最高零售价格下调到位。
China has launched a new pricing system for fuel which sets up a price floor and ceiling. Under the system, the price floor is at 40 U.S. dollars a barrel and the price ceiling at 130 dollars.
根据国家发改委公布的新成品油定价机制,国内油价调控上限为130美元,下限为40美元。当国际油价高于每桶130美元时,国内汽、柴油最高零售价不提或少提;低于40美元时,汽、柴油零售价不降低;在40—130美元之间时,国内成品油价格按机制正常调整。
有关负责人表示,此次为油价调整设置“地板价”,主要是为了维持国内正常的原油生产,保证能源安全;同时也有利于促进节能减排和能源结构调整。
专家指出,设置“天花板”价格是为了维护消费者利益,而设置“地板价”是为了保证正常的市场供应,这都是应对国际油价大幅波动所采取的必要措施。发改委同时设立了风险准备金,主要用于节能减排、提升油品质量及保障石油供应安全等方面。
请结合原文翻译以下短语及句子:
1、price floor
2、price ceiling
3、制定“地板价”或“天花板价”
4、定价机制
5、国际油价
6、汽、柴油零售价
7、节能减排
8、维护消费者利益
9、保证原油市场供应
10、国际油价大幅波动
11、准备金
12、提升油品质量
13、China has launched a new pricing system for fuel which sets up a price floor and ceiling. Under the system, the price floor is at 40 U.S. dollars a barrel and the price ceiling at 130 dollars.
---------------------------参考答案-------------------------------
1、price floor 价格下限
2、price ceiling 价格上限
3、制定“地板价”或“天花板价” set a floor/ceiling for XXX price
4、定价机制 pricing scheme
5、国际油价 international oil prices
6、汽、柴油零售价 retail price of gasoline and diesel
7、节能减排 energy saving and emission reduction
8、维护消费者利益 protect consumers' interests
9、保证原油市场供应 safeguard oil supply
10、国际油价大幅波动 violent fluctuations in international oil prices
11、准备金 reserve fund
12、提升油品质量 increase the quality of fuel
13、China has launched a new pricing system for fuel which sets up a price floor and ceiling. Under the system, the price floor is at 40 U.S. dollars a barrel and the price ceiling at 130 dollars. 中国公布了新的油价机制,设定了40美元/桶的“地板价”和130美元/桶的“天花板价”。