翻译资格考试

导航

2021catti翻译考试日语口译句子精选:第一篇

来源 :中华考试网 2020-12-22

  (中)非物质文化遗产

  (日)無形文化遺産

  一千年以上の歴史を誇る宣紙は、腐りにくく、変色せず、虫食いも少なく、非常に長持ちするため、「中国の宝」、「紙寿千年」など称されている。

  宣紙の伝統的な製法は、2006年に中国の第一陣の国家級無形文化遺産リストに登録され、2009年には、国際連合教育科学文化機関の「人類の無形文化遺産の代表的な一覧表」にも登録された。

  拥有一千多年历史的宣纸不易腐烂、不变色、少虫食、非常耐用,因此被称赞为“中国之宝”、“纸寿千年”。

  宣纸的传统制法于2006年被列入中国第一批国 家级非物质文化遗产名录,于2009年被联合国教科文组织列入“人类非物质文化遗产代表一览表”。

  北京の伝統民間手工芸である「彩蛋絵」は、2009年に北京市西城区無形文化遺産保護プロジェクトに認定された。

  「彩蛋絵」とは、鳥の卵の殻に施されるアートのことで、彫刻や刺繍なども組み合わせた難易度の高い、独 特なスタイルの手工芸だ。

  北京的传统民间工艺“彩蛋绘”在2009年被认定为北京市西城区非物质文化遗产保护项目。

  “彩蛋绘”是一种在鸟蛋壳上进行创作的艺术,是一种将雕刻、刺绣等组合在一起的高难度、具有独 特风格的手工工艺。

  (中)一次 性餐具

  (日)使い捨て食器

  北京市商務局の担当責任者は27日、「北京市飲食サービスによる使い捨て食器自発的提供禁止リスト」の施行が5月1日からスタートすることを明らかにした。飲食店による自発的提供が禁止される使い捨て食器は、箸・スプーン・ナイフ・フォークなどで、フードデリバリープラットフォームでは、使い捨て食器に関する項目は「チェック欄空白=不要」として運用される。

  北京市商务局相关负责人27日介绍,《北京市餐饮服务禁止主动提供的一次 性餐具清单》将从5月1日起施行。饮食店禁止主动提供的一次 性餐具,包括筷子、勺子、刀具、叉子等,在外卖平台上,关于一次 性餐具的项目,默认“不勾选=不需要”。

  中)光量子信息

  (日)光量子情報

  (日)光量子情報処理学は古典コンピュータの性能を越えた光量子コンピュータ実現に向けた研究開発を目的とする。さらに、それを実践するプロフェッショナルを育成するため、光量子情報処理学を構築する。

  (中)光量子信息处理学的学科目的是研发出实现超越古典计算机性能的光量子计算机。为了培养实践方面的专业人员,光量子信息处理学得以诞生。

  (中)月球车

  (日)月面車

  (日)月面車とは、月面上を走行するために造られた自動車のこと。

  (中)月球车是为在月球表面行驶而建造的汽车。

  (日)月面車は、2名の宇宙飛行士とその生命維持装置、それに約340ポンドの科学実験機材、 月面から採取したサンプルなど、地球上で総計1140ポンド(約517kg)の貨物を輸送する能力がある。これは自重の約2倍に当たり、一般的な乗用車が自重の半分の貨物しか搭載できないのとは対照的である。また利用可能時間は月面の日中において約78時間である。

  (中)月球车可以运送地球上总计1140磅(约517公斤)的货物,其中包括两名宇航员及其生命维持装置、约340磅的科学实验仪器、从月球表面采集的样本等。这相当于自重的两倍,与一般轿车只能搭载自重一半的货物形成了鲜明的对比。另外,该月球车在月球表面白天可利用时间约为78小时。

  (中)土壤湿度

  (日)土壌湿度

  (日)今回は土壌湿度センサーを自作し、抵抗値の変化を音量の大きさに変える仕組みを勉強する。

  (中)这次我们来自制土壤湿度传感器,学习随着环境相对音量的增加,电阻值发生变化的装置。

分享到

您可能感兴趣的文章