翻译资格考试

导航

2017翻译资格考试初级(口译)辅导资料(2)

来源 :中华考试网 2017-06-11

  2017翻译资格考试初级(口译)辅导资料(2)

  1.我很感激...

  note:出现“感激”,首先反应就是appreciate及其同族词。

  Reference:I appreciate...

  2.你若不在意的话,...

  Reference:If you don’t mind,...

  3.去...走走

  Reference:tour around...

  4.浦江商务旅游公司

  note:注意其中的旅游的选词

  Reference:Pu Jiang Business Travel Campany

  5.国家旅游局

  note:局不一定要用bureau

  Reference:the Chinese National Tourist Administration

  6.经...批准的...

  Reference:...approved by...

  7.在华...

  Reference:...in China

  8.以...为主要服务对象

  Reference:provide services mainly to...

  9.公司的宗旨是...

  Reference:We operate under the principal of ...

  10.促进,改善,发展

  Reference:promote,improve,promote

  11.(我很高兴)有此机会(来贵公司工作),与中国汽车业的杰出人士合作共事。

  note:(1)这里的“合作共事”可以不译,由前面的“工作”统领,用with连接就可以了。(2)“杰出人士”的翻译

  Reference:I’m very glad to have the opportunity to work in your company with a group of brilliant people in China’s automobile industries.

  12....多年来一直盼望...

  note:主要是对“盼望”一词的快速反应。

  Reference:have been looking forward to ...for many years

分享到

您可能感兴趣的文章