2017年翻译资格考试初级(口译)辅导资料(2)
来源 :中华考试网 2017-03-31
中2017年翻译资格考试初级(口译)辅导资料(2)
1.我很感激...
note:出现“感激”,首先反应就是appreciate及其同族词。
Reference:I appreciate...
2.你若不在意的话,...
Reference:If you don’t mind,...
3.去...走走
Reference:tour around...
4.浦江商务旅游公司
note:注意其中的旅游的选词
Reference:Pu Jiang Business Travel Campany
5.国家旅游局
note:局不一定要用bureau
Reference:the Chinese National Tourist Administration
6.经...批准的...
Reference:...approved by...
7.在华...
Reference:...in China
8.以...为主要服务对象
Reference:provide services mainly to...
9.公司的宗旨是...
Reference:We operate under the principal of ...
10.促进,改善,发展
Reference:promote,improve,promote
11.(我很高兴)有此机会(来贵公司工作),与中国汽车业的杰出人士合作共事。
note:(1)这里的“合作共事”可以不译,由前面的“工作”统领,用with连接就可以了。(2)“杰出人士”的翻译
Reference:I’m very glad to have the opportunity to work in your company with a group of brilliant people in China’s automobile industries.
12....多年来一直盼望...
note:主要是对“盼望”一词的快速反应。
Reference:have been looking forward to ...for many years