翻译资格考试

导航

备战翻译资格考试,提前做这件事,效率提升50%!

来源 :中华考试网 2022-04-06

  各位翻译资格考试备考er请自查是否出现过以下状况:

  平常太忙疏忽了报名、打印准考证、提前做核酸等重要节点,错过要再等一年!

  不知道新旧教材差别、当年考纲重点,导致复习方向出错,做了大量无用功!

  看书都会,做题就废,缺乏刷高质量好题的实战经验,分数一直提不上去!

  自制力差,三天打鱼两天晒网,找不动学习的动力,光是看备考教材就一脸痛苦……

  我们为了帮助大家避开这些坑,提高备考效率,特此推出翻译资格考试学习交流群,让你跟考证大队伍接轨,备考路上不孤单!

  加入学习群有啥权益?

  权益1:掌握一手备考动态

  方向比努力重要!备考方向不对,再多努力也是徒劳的无用功。现在备战一门考试,切忌闭门造车,考生需要操心的事情太多了:当年考试政策、考纲教材改动、报名流程、参考地防疫要求等等,全面知晓这些信息才能不走弯路、高效备考。而在学习交流群里,老师都会及时通知到位,全程协助你顺利拿证。

  权益2:高质量学习资料

  好教辅,值得被更多人看到。我们的教研团队经历了12年的沉淀,结合近年考试命题规律,在针对如何提分上,输出了大量高质量通关资料,其中纸质版资料都是团队历经数月的打磨、排版、印刷而成。

  权益3:备考全阶段答疑

  不论是遇到了报考上的问题,还是对复习节奏把握不准,你都可以在学习群里踊跃提问,群内的老师会进行答疑,让你与更多的小伙伴扎堆学习成长!

  权益4:收获同行伙伴

  考证人需要持续不断地互相交流,才可以真正高效且有效地解决问题。因此我们搭建了一个可以随时随地分享备考中遇到的问题、以及经验分享的场域,大家在这里可以互相鼓励支持,你不是一个人在战斗。

  此外,在报名期间群内还有各种满减活动、社群专 属福利日,薅羊毛的机会多多,购课更便宜!还没进群的同学抓紧了!

↓↓↓↓

  翻译资格考试学习交流群  

长按识别二维码即可

  ps:学习群虽免费但必须有质量,单群限定200人,快来扫码抢名额!



分享到

您可能感兴趣的文章