江西2019年CATTI考试时间
来源 :中华考试网 2019-02-22
中根据《人力资源社会保障部办公厅关于2019年度专业技术人员资格考试计划及有关事项的通知》可知:江西2019年CATTI考试时间已公布,上半年CATTI考试时间为6月15、16日,下半年CATTI考试时间为:11月16、17日。具体考试时间、考试科目详情如下:
一、考试时间
二、三级《口译综合能力》科目、二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”考试时间均为60分钟;三级《口译实务》科目考试时间为30分钟。
二、三级《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。
2019年CATTI考试时间 | ||
序号 |
考试名称 |
考试日期 |
上半年 |
翻译专业资格(一、二、三级) |
6月15、16日 |
下半年 |
翻译专业资格(二、三级) |
11月16、17日 |
二、考试目的
设立这一考试的目的是为适应我国经济发展和加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,同时进一步规范翻译市场,加强对翻译行业的管理,使之更好地与国际接轨,从而为我国的对外开放服务。
三、考试语种
考试分7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。
四、考试科目
二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试;报考二级口译同声传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试;已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。
翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,并可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试。
五、考试方式
二、三级《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。
二、三级《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。
六、考场注意事项
翻译专业资格(水平)考试成绩实行非滚动管理,参加考试人员须在一次考试内通过相应科目考试。考试合格者颁发人力资源和社会保障部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。
应试人员应携带黑色墨水笔、橡皮和2B铅笔。参加《笔译实务》科目考试时,应考人员可携带纸质中外、外中词典各一本。考场上备有草稿纸,供报考人员索取,考后收回。
请应试人员考试时注意:
1.答题前要仔细阅读应试人员注意事项(试卷封二)和作答须知(专用答题卡首页);
2.在答题卡划定的题号和区域内作答;
3.使用规定的作答工具作答。
热点关注:
网校培训:2019年翻译考试网校课程:课程设置:三级口译综合能力考点解析班(26课时)+二级口译实务基础技能训练(28课时)+实操技能训练(27课时)+历年原题解析(47课时),传授B2A视译法及笔译技能。 >>开始进入报名
翻译资格考试培训:传授B2A口译笔记体系及新创CECE与ECEC学习法,针对一、二、三各级别笔译口译不同应考人群开通精讲的学习课程新套餐优惠价等你来抢!机会难得,欲报从速!
对于翻译资格考试时间、语种、科目有问题的考友!?欢迎加入交流群943980161, 或者扫描下面的二维码进群。