翻译资格考试

导航

邯郸2022年catti报名时间

来源 :邯郸市人力资源和社会保障局 2022-04-15

  关于做好2022年度翻译专业资格(水平)考试考务工作的通知

  根据河北省人事考试中心《关于做好2022年度翻译专业资格(水平)考试考务工作的通知》(冀人考发〔2022〕7号)文件要求,为做好我市2022年度翻译专业资格(水平)考试考务工作,现将有关事项通知如下:

  一、考试安排

  2022年度上、下半年翻译专业资格(水平)考试(以下简称“翻译考试”)分别于6月18、19日和11月5、6日举行,考试形式为电子化考试(即机考)。按照疫情防控工作有关要求,为减少报考人员跨地区流动参加考试造成疫情防控压力,今年笔译考试地点设在各市,报考人员应在工作地、居住地报名参加考试(报考人员按照上述属地原则办理报名事宜,请及时从当地考试机构官网查阅所在地市根据疫情防控工作安排以及考区实际提出的具体要求)。口译考试地点设在石家庄市和唐山市。口译考试报考人员在网上填报信息时按照属地原则选择“考区”,其中选择“考区”为唐山、秦皇岛、沧州、廊坊、承德的报考人员,考试地点统一设在唐山市;选择  “考区”为石家庄、邢台、邯郸、保定、张家口、衡水,考试地点统一设在石家庄市。

日期

类别

时间

科目

语种

6月18日

口译

9:00-10:00

三级《口译综合能力》

英、法、日、阿、葡

10:30-11:00

三级《口译实务》

英、法、日、阿、葡

10:30-11:30

一级《口译实务》

英、法、日、阿、葡

13:30-14:30

二级《口译综合能力》

英、法、日、阿、葡

15:00-16:00

二级《口译实务》(交替传译)

英、法、日、阿、葡

6月19日

笔译

9:00-11:00

二、三级《笔译综合能力》

英、法、日、阿、葡

13:30-16:30

一、二、三级《笔译实务》

英、法、日、阿、葡

11月5日

口译

9:00-10:00

三级《口译综合能力》

英、俄、德、西、朝/韩

10:30-11:00

三级《口译实务》

英、俄、德、西、朝/韩

10:30-11:30

一级《口译实务》

俄、德、西、朝/韩

13:30-14:30

二级《口译综合能力》

英、俄、德、西、朝/韩

15:00-16:00

二级《口译实务》(交替传译)

英、俄、德、西、朝/韩

二级《口译实务》(同声传译)

11月6日

笔译

9:00-11:00

二、三级《笔译综合能力》

英、俄、德、西、朝/韩

13:30-16:30

一级《笔译实务》

俄、德、西、朝/韩

二、三级《笔译实务》

英、俄、德、西、朝/韩

  二、报考条件

  (一)基本要求

  报名参加一级翻译考试的人员应遵守国家法律、法规和行业相关规定,恪守职业道德,须通过全国统一考试已取得相应语种、类别二级翻译证书,或按照国家统一规定已评聘翻译专业职务。凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加二、三级翻译考试。

  (二)免试一科条件

  已取得二级口译(交替传译)合格证书的人员,在报考二级口译(同声传译)考试时,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译)》科目考试。

  在读翻译硕士专业学位研究生报考二级翻译考试时,可免试《口(笔)译综合能力》科目,只参加《口(笔)译实务》科目考试。全国316所翻译硕士专业学位(MTI)培养单位名单(截至2021年11月)见附件。

  三、报名证明事项告知承诺制

  该项考试报名证明事项推行告知承诺制,相关内容可登录中国人事考试网(www.cpta.com.cn)或 河 北 省 人 事 考 试  网(www.hebpta.com.cn)“资格考试报名证明事项告知承诺制”专栏进行查阅。

  四、严肃考试纪律

  为保证考试的公平、公正,确保考试安全,省、市各级考试管理机构将联合公安、行业行政主管、工信和纪检监察等部门,进一步严肃考风考纪,切实采取有效措施,坚决打击涉假骗考、替考、团伙舞弊、利用高科技手段作弊等行为,对各种涉考违纪违规行为“零容忍”。

  根据人社部第31号令有关规定,应试人员有严重违纪违规行为的,当次全部科目考试成绩无效,并记入专业技术人员资格考试诚信档案库,记录期限为五年;有特别严重违纪违规行为的,当次全部科目考试成绩无效,并记入专业技术人员资格考试诚信档案库,长期记录。

  应考人员应诚信参考,严禁替考、伪造证件、抄袭、使用通讯工具或其他高科技手段等作弊行为;并且应妥善保管好自己的试卷和答题卡(纸),防范他人抄袭,杜绝试卷雷同。

  考试结束后将对考试答题信息进行雷同监测,如被甄别为雷同答卷的考试答卷,将给予考试成绩无效的处理(含抄袭人和被抄袭人)。

  五、报名流程

  (一)时间安排。报考人员可登录全国专业技术人员资格考试报名服务平台或 登 录 河 北 省 人 事  考 试 网选择相应报名入口进行报名。

  1、上半年:报考人员最晚于4月19日前完成注册,4月15日-21日网上提交报考信息。我省实行网上缴费,报考人员网上缴费截止时间为4月25日17时30分

  2、下半年:报考人员最晚于9月13日前完成注册,9月9日-15日网上提交报考信息。我省实行网上缴费,报考人员网上缴费截止时间为9月19日17时30分。

  为减少跨地域流动造成疫情防控压力,报考人员应在工作地、居住地报名参加考试(报考人员按照上述属地原则办理报名事宜,请及时从当地考试机构官网查阅所在地市根据疫情防控工作安排以及考区实际提出的具体要求)。

  (二)考生注册。对新注册报考人员,系统通过全国一体化在线政务服务平台、国家数据共享交换平台、政府部门内部核查和部门间行政协助等方式对身份、学历学位信息进行在线核验,核验及注册完成后方可继续报名(学历、学位信息系统审核后无法修改或删除,如果因填写错误等原因未通过的,可重新添加一条学历或学位信息,每个人最多填写五条。)

  己注册报考人员须报考前先登录网上报名系统,补充完善个人信息,核验完成后方可继续报名。

  身份信息在线核验的证件类型为中华人民共和国居民身份证(社保卡)。

  特别注意:学历在读阶段报考人员,注册时填写已取得的上一层次学历,如:本科在读人员,应填写已经取得的大专或高中学历。

  (三)选择告知承诺制办理方式且在线核查通过人员报名。注册后身份、学历学位等信息在线核查通过,须本人签署《告知承诺书》,不允许代为承诺,完成网上缴费后即完成报名。

  (四)选择告知承诺制办理方式且无法在线自动核查人员报名。身份、学历学位等信息无法在线自动核查报考人员,填报相关报名信息后,同时提交有关图片,特别是承诺符合一级或二级口译(同声传译)免一科报名条件的报考人员同时上传全国统一考试取得二级翻译证书或按照国家统一规定评聘翻译专业职务证书以及聘任材料、二级口译(交替传译)合格证书图片,须本人签署《告知承诺书》,不允许代为承诺。各市考试机构将进行网上人工核查。报考人员及时查看资格审核状态,显示“通过”后完成网上缴费即完成报名。

  (五)须现场资格审查报考人员报名。

  1、上半年考试

  (1)按照疫情防控要求,上半年考试现场审核采用电子邮件审核的方式进行审核。具有不适用告知承诺制办理、未选择告知承诺制方式办理、撤回承诺申请、在线自动核查未通过等四种情况之一的报考人员,在网上报名系统填报相关信息并按要求上传有关证明材料图片,及时打印报名表,并将以下报名材料原件拍照上传至邮箱hdzk05@163.com,邮件主题以“上半年翻译考试+姓名+手机号”命名(未注明联系电话的报考人员将有可能无法审核确认,若影响报考责任自负)。报考人员发送邮件24小时后登录报名平台查看资格审核状态,显示“通过”后完成网上缴费即完成报名;仍未通过的,请关注邮箱的回复信息。逾期未上报的将视为放弃报考。

  ①报名表;

  ②身份证或社会保障卡原件。

  ③一级报考人员持全国统一考试取得二级翻译证书或按照国家统一规定评聘翻译专业职务证书以及聘任材料。

  ④二级部分科目免试报考人员持翻译硕士专业学位研究生学生证或二级口译(交替传译)合格证书原件。

  (2)需找回用户名和重置密码的考生。本人持身份证拍照,注明考试名称,姓名,身份证号,联系电话,写明诉求,上传至邮箱hdzk05@163.com,并及时关注邮箱回复(一般24小时以内)。

  2、下半年考试

  具有不适用告知承诺制办理、未选择告知承诺制方式办理、撤回承诺申请、在线自动核查未通过等四种情况之一的报考人员,在网上报名系统填报相关信息并按要求上传有关证明材料图片,及时打印报名表。报考人员持有关材料于9月16日,按照属地原则到邯郸市人力资源和社会保障局(人民东路508号,邯银大厦中楼9楼913室)进行现场人工核查。报考人员应主动配合做好疫情防控工作,进入审核现场时需扫描健康码、接受体温测量、全程佩戴口罩。现场审核后及时查看资格审核状态,显示“通过”后完成网上缴费即完成报名。报名人员须持材料包括:

  ①打印报名表1份;

  ②身份证或社会保障卡原件。

  ③一级报考人员持全国统一考试取得二级翻译证书或按照国家统一规定评聘翻译专业职务证书以及聘任材料,复印件1份。

  ④二级部分科目免试报考人员持翻译硕士专业学位研究生学生证或二级口译(交替传译)合格证书原件,复印件1份。

  (六)缴费须知。考试费用实行网上缴纳,报考人员需准备支付宝用于缴费。为防止出现“报考人员支付宝已付款,但由于技术原因导致网报平台费用未到账”现象,进而导致报名失败,请广大报考人员务必于网上缴费操作完成后,上半年于4月25日17时30分前、下半年于9月19日17时30分前重新登录考试报名平台并查看“缴费状态”。若显示“缴费成功”,即完成报名。

  (七)打印准考证。上半年于6月10-17日、下半年于10月28-11月4日,报考人员可登录网站报名系统自行打印准考证。凡未考前通过中国人事考试网打印准考证的,视为主动放弃参加考试。

  六、收费标准

  根据外文考办字[2016]6号和冀价行费[2013]54号文件有关规定,我省的翻译专业资格(水平)考试收费标准为:

  (一) 笔译考试

  报名费每人10元,一级笔译考试《笔译实务》科目70元(其中代国家收取15元);二级笔译考试《笔译综合能力》科目66元(其中代国家收取11元)、《笔译实务》科目70元(其中代国家收取15元),部分科目免试人员《笔译实务》科目70元(其中代国家收取15元);三级笔译考试《笔译综合能力》科目66元(其中代国家收取11元)、《笔译实务》科目70元(其中代国家收取15元)。

  (二)口译考试

  报名费每人10元,三级口译考试每人每科145元(其中代国家收取90元),二级口译交替传译每人每科155元(其中代国家收取100元),二级口译同声传译每人每科455元(其中代国家收取400元),一级口译考试每人每科355元(其中代国家收取300元)。

  七、其他注意事项

  (一)考试设置

  翻译考试设英语、日语、俄语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语、葡萄牙语等9个语种,每个语种分为一、二、三级,各语种、各级别均设口译和笔译考试。应试人员须在当次考试中通过所报考语种、级别的口译或笔译全部科目,方可取得资格证书。

  (一)口译考试

  一级口译考试设《口译实务》1个科目,二、三级口译考试设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目。其中,二级《口译实务》科目分设“交替传译”“同声传译”2个专业类别,目前仅英语同时开考“交替传译”“同声传译”,其他语种只开考“交替传译”。通过同声传译考试并符合相应任职条件的人员,可申报评审副高级职称。

  一级、二级《口译实务》科目和各级别《口译综合能力》科目的考试时长均为1小时,三级《口译实务》科目的考试时长为30分钟。同语种同级别的《口译综合能力》和《口译实务》两科目考试连续组织,间隔期间应试人员不得离场。

  《口译综合能力》科目考试采用应试人员听、译并输入的作答方式,《口译实务》科目采用应试人员听、口译并现场录音的作答方式。

  英语一级口译考试只在上半年举行,英语二级口译(同声传译)考试只在下半年举行,英语二级口译(交替传译)、英语三级口译上下半年各举行一次考试;法语、日语、阿语、葡语的一、二、三级口译考试均在上半年举行;俄语、德语、西语、朝/韩语的一、二、三级口译考试均在下半年举行。

  (二)笔译考试

  一级笔译考试设《笔译实务》1个科目,二、三级笔译考试设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。《笔译综合能力》科目的考试时长为2小时,《笔译实务》科目的考试时长为3小时。应试人员使用鼠标、键盘进行输入作答。

  英语一级笔译考试只在上半年举行,英语二、三级笔译考试上下半年各举行一次;法语、日语、阿语、葡语的一、二、三级笔译考试均在上半年举行;俄语、德语、西语、朝/韩语的一、二、三级笔译考试均在下半年举行。

  (二)考试实施

  应试人员应试时,应主动配合做好疫情防控工作,进入考点时需扫描健康码、接受体温测量(“河北健康码”显示为“绿码”且体温正常(37.3℃及以下)方可参加笔试),全程佩戴口罩(入场照相时应摘下口罩),具体可参考《河北省专业技术资格考试考生防疫与安全须知》(www.hebpta.com.cn/hebpta/Item/2310.aspx)。

  1、考试用具

  应试人员应携带黑色墨水笔参加考试,参加《笔译实务》科目考试可另行携带纸质中外、外中词典各一本;不得将具有(电子)记录/存储/计算/通讯等功能的用具及规定以外的考试相关资料带至考场座位。

  2、考前告知

  迟到、离场相关要求:应试人员须提前30分钟到达考场。口译考试开始后,迟到应试人员不得进入考场,考试期间应试人员不得提前离场。笔译考试开始后,迟到5分钟以上的应试人员不得进入考场,2个小时内应试人员不得交卷离场。

  3、考试设备使用、作答方式等方面的相关内容:

  (1)翻译机考支持的输入法有:中文(简体)-微软拼音输入法、中文(简体)-极点五笔输入法、中文(简体)-搜狗拼音输入法、英语(美国)、日语(日本)-Microsoft  IME、日语(日本)-百度输入法、法语(法国)、法语(加拿大)、阿拉伯语(埃及)、俄语(俄罗斯)、德语(德国)、西班牙语(西班牙,国际排序)、朝鲜语/韩国语(朝鲜语)-Microsoft  IME &朝鲜语、葡萄牙语(葡萄牙)-葡萄牙语、葡萄牙语(巴西)-美国英语-国际。

  (2)参加口译考试的应试人员,须在开始作答前测试并确认考试设备录音、播放、输入等功能是否运行正常。《口译实务》科目考试结束后,应试人员须确认其作答录音是否正常等。

  (3)应试人员可登录中国人事考试网,通过模拟作答系统提前熟悉考试作答界面、考试流程等。

  4、应试人员须遵守机考系统列明的考场规则、操作指南和作答要求。考试期间遇有考试机故障、网络故障等异常情况,应听从监考人员安排。因不可抗力或其他难以提前防范的因素致使考试无法正常完成的,应试人员可申请免费参加下一次同科目翻译考试。

  (三)考试大纲

  翻译考试各语种、级别、科目的考试大纲已在全国翻译专业资格(水平)考试网(http://www.catticenter.com)公布。

  (四)社会监督

  我省职称考试工作监督举报电子信箱:hebzcks@126.com。

  附件:全国翻译硕士专业学位(MTI)培养单位名单

  邯郸市人事培训考试中心

  2022年4月12日

  原文地址:http://rsj.hd.gov.cn/Article/52b21cfd-c121-41f9-a196-937eb01afe5c.html

  热点关注2022上半年CATTI报名时间  2022年翻译资格考试报名条件  中国人事考试网_CATTI报名官网

  报班 2022年翻译资格考试口/笔译零起点直通车,带你掌握词汇语法技巧,助力提升翻译能力!报课学员还享协助报名服务报名失败退费!

扫码入群咨询报名信息 、群内老师协助报名


分享到

您可能感兴趣的文章