广西2019下半年catti笔译评分标准
来源 :中华考试网 2020-01-15
中成绩查询有问题?加入考试群760421514 或者扫描下面的二维码进群。
成绩查询时间:2020年1月15日起
成绩查询官网:中国人事考试网
点击进入>>> 中国人事考试网2019年翻译资格考试CATTI成绩查询入口
合格标准:
英语、日语、法语、阿拉伯语二、三级别翻译专业资格(水平)考试各科目的合格标准均为60分(试卷满分均为100分)。
中华考试网小编根据已经掌握的信息,CATTI笔译实务部分的评分方法是:扣分法!
笔译实务的评分标准
译文准确、完整、流畅;体现原文风格;无错译、漏译;译文逻辑清楚,无语法错误;标点符号使用正确。
举例说明:具体的评分要点:
1、视难度和长度而定,其中第一段11分;第二段8分;第三段10分;第四段12分……等等。
2、误译、漏译每处扣1--3分;用词不准、错别字每处扣0.5—1分 。
3、逻辑不通、语句不连贯每处酌情扣1—2分。
因此,阅卷老师不在乎你翻译得多好,在乎你翻译得多糟! 所以,你翻译得再优美再绝伦,一旦存在错别字,就会毫不留情的被扣分~
阅卷老师盯的是你译稿中存在误译、漏译、用词不准、错别字、逻辑不通、语句不连贯等错误。如果没有这些错误,哪怕不那么优美绝伦比较平庸的译稿也可以得到不错的分数。
热点关注:2019下半年翻译资格考试成绩查询时间 中国人事考试网catti官网
相关阅读:翻译资格考试考后资格审核省份 翻译资格考试成绩复核内容
2020翻译资格考试培训班即将开课,内含业内导师精编习题、解密历年命题规律,助力实力通关!进入试听>>
翻译资格考试复习有问题?不知道怎么高效备考?加入考试群760421514 和考生一起交流信息。