翻译资格考试阿拉伯语口译三级考试大纲
来源 :中华考试网 2018-12-24
中全国翻译专业资格(水平)考试阿拉伯语口译三级考试大纲(试行)
一、总论
全国翻译专业资格(水平)考试阿拉伯语口译三级考试设口译综合能力测试和口译实务测试。
(一)考试目的
检验测试应试者的口译实践能力是否达到准专业译员水平。
(二)考试基本要求
1.掌握5000个以上阿拉伯语词汇。
2.初步了解中国和阿拉伯国家的文化背景知识及基本的国际知识。
3.胜任一般场合的交替传译。
二、口译综合能力
(一)考试目的检验应试者的听力理解及信息处理的基本能力。
(二)考试基本要求
1.掌握本大纲要求的阿拉伯语词汇。
2.具备一般场合所需要的阿拉伯语听力、理解和表达能力。
三、口译实务
(一)考试目的
检验应试者的听力理解、记忆、信息处理及表达能力。
(二)考试基本要求
1.发音正确,吐字清晰。
2.语流顺畅,语速适中。
3.能够运用口译技巧,传递原话信息,无重大错译、漏译。
4.无明显语法错误。
阿拉伯语口译三级考试模块设置一览表
《口译综合能力》
《口译实务》