翻译资格考试

导航

2022年翻译资格二级笔译测试题(九)

来源 :中华考试网 2022-04-28

Plan for the next day before bed.

睡觉前计划好明天的一切。

Wake up early.

早起。

Get enough sleep.

睡足。

Frame your emotional state in the morning before everything else.

在早上一切还没开始之前,整理好情绪。

扫描下方二维码,进入“每日一练”免费在线测试

Do nothing. Spend 10 to 15 minutes a day every morning to breath.

什么都不做。每天早上花上10到15分钟呼吸训练。

Make a to-do list with maximum 6 tasks

待办事项不超过六项。

Take a nap. 中午小憩一会。Reflect the day in the evening.

在晚上回想当天一切。

获得72好评的回答@Patrick HankinsonEmbrace the morning.

拥抱早晨。

Eat your breakfast.

吃早餐。

Exercise.

做运动。

Janis ButevicsHabit 1: They take breaks throughout the day.

习惯一:一整天工作中,他们都会适当的休息。

Habit 2: They work backwards from the future.

习惯二:他们的工作眼光长远。

Habit 3: They create to-do list sub-deadlines the night before.

习惯三:他们会在前一晚制定待办事项的最后期限。

Habit 4: They leverage tools to prevent internal distractions.

习惯四:运用工具避免内部干扰。

Habit 5: They keep a separate to-do list for daily distractions.

习惯五:使待办事项避免日常干扰。

Habit 6: They use email tools / systems to optimize their inbox.

习惯六:使用邮箱工具或者系统来优化他们的收信信箱。

Habit 7: They build exercise and healthy eating into their daily routines to increase mental energy.

习惯七:把锻炼、良好的饮食习惯放入它们的日常,来增加他们的精力。

Habit 8: They optimize their computer skills for speed.

习惯八:优化个人电脑技术以此提高速度。

Habit 9: They view failure as learning opportunities.

习惯九:视失败为学习的机会。

Habit 10: They say no (nicely).

习惯十:友好地拒绝他人

  口译: 翻译资格考试二级口译模拟题

  笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题

  翻译资格资料来源中华考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>


分享到

您可能感兴趣的文章