翻译资格考试

导航

2021年翻译二级《英语笔译实务》英译汉练习:第二篇

来源 :中华考试网 2021-01-20

  答案:

  世界经济论坛(WEF)最近公布的报告显示,2015至2020年,劳动力市场将经历 颠覆性变化,进而导致510多万工作岗位不复存在。

  第四次工业革命涉及人工智能、机器学习、机器人技术、纳米科技、3D打印技 术、遗传学和生物科技等诸多领域的发展。根据世界经济论坛周一发布的名为《就业 前景》的报告,在未来五年中,第四次工业革命将对现有商业模式和劳动力市场产生 广泛的破坏性影响。

  该报告还显示,该趋势将致使15个主要发达经济体和新兴经济体中500多万工作 岗位最终消失。

  报告中预測称,在未来五年中,总共将有710万工作岗位不复存在,其中三分之 二集中在白领和文员等日常岗位,如办公室和行政部门相关岗位;同时,也将新增 200万工作岗位,主要涉及计算机、数学、建筑和工程相关领域。

  世界经济论坛创始人兼执行主席施瓦部在其最 新发表的文章《第四次工业革命:影响及应对》(The Fourth Industrial Revolution: what it means, how to respond)中写道“无论是规模、触及范围还是复杂程度,这次变革都将不同于人类之前所经历的 任何一次变革”。

  施瓦部表示,与先前几次工业革命相比,第四次工业革命呈指数级速度发展,而非线性发展。另外,本次革命几乎影响到各个国家,各个行业,范围至广,影响至深,意味着生产、管理及管控的整个系统将经历变革。

  根据最 新的一项国际性调查显示,由于科技发展迅猛,全世界有十分之四的年轻人担心有朝一日自己的工作会被机器人取代。

  该研究受印度商业和软件服务公司印孚瑟斯(Infosys)委托,在澳大利亚、巴 西、英国、中国、法国、德国、印度、美国以及南非对约1000名16—25岁的年轻人进行调查,共采集700份有效样本。研究发现,发达经济体中的年轻人更担忧自己未来的工作。

  近80%的受访者认为,面对科技的快 速发展,必须不断学习才能确保个人的竞 争力。

  全球范围内,近三分之二的受访者对工作前景持乐观态度;不过,与发达经济 体中的年轻人相比,发展中经济体中的年轻人明显更为乐观。调查还发现,在印度, 60%的受访者认为自己掌握了所从事职业所需的各项技能;而在法国,只有四分之一 的受访者对该问题表达同样的乐观态度。

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译: 翻译资格考试二级口译模拟题

  笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题

  翻译资格资料来源中华考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

分享到

您可能感兴趣的文章