翻译资格考试

导航

2021翻译资格二级笔译每日一练:俄大学生爬树顶上网课

来源 :中华考试网 2020-11-26

  1.译前自测(考查词条、句式翻译)

  上网课

  位于莫斯科以东2225公里

  引起了当局注意

  在白雪覆盖的白桦树顶上

  请求改善网络覆盖

  制定个性化的学习方案

  2.读英文报道,找出上述表达的英文说法,并尝试翻译(考查阅读+翻译)

  Russian student Alexei Dudoladov has been forced to go to great lengths - or rather great heights - to attend classes online, having to climb a birch tree in his remote Siberian village every time he needs an internet connection. The 21-year-old, a popular blogger and a student at the Omsk Institute of Water Transport, located 2,225 kilometres east of Moscow, has got the authorities' attention by pleading for better internet coverage from the top of a snow-covered birch tree. In his plea - viewed 1.9 million times on TikTok and more than 56,000 times on Instagram since last week - Dudoladov tells regional governor Alexander Burkov that his home internet is not strong enough to connect to his online classes and that he has been forced to come up with a creative solution. The Omsk region's education ministry said it was preparing an individualized study plan for Dudoladov so he could study in Stankevichi, a village 170 kilometres northwest of the regional capital.

  3.参考译文(程度好的同学可以尝试对译文进行润色)

  为了上网课,俄罗斯学生不得不走很远——更确切地说爬很高。这个住在西伯利亚偏远村庄的年轻人每次上课都不得不爬到一棵桦树上找信号。21岁的杜多拉多夫是一位受欢迎的博主,同时也是位于莫斯科以东2225公里的鄂木斯克水上运输学院的学生。近日他在白雪覆盖的白桦树顶上请求改善网络覆盖,引起了当局注意。自上周以来,他的请愿在TikTok上被浏览190万次,在Instagram上被浏览5.6万多次,杜多拉多夫告诉当地州长亚历山大·伯科夫,他家里网络信号不好,无法上网课,他被逼无奈想出了这个创造性的解决方案。鄂木斯克州教育部门表示,正在为杜多拉多夫制定个性化的学习方案,让他可以在地区首府西北170公里处的斯坦克维奇村学习。

  4.必背表达

  上网课

  attend classes online

  位于莫斯科以东2225公里

  located 2,225 kilometres east of Moscow

  引起了当局注意

  has got the authorities' attention

  在白雪覆盖的白桦树顶上

  from the top of a snow-covered birch tree

  请求改善网络覆盖

  plead for better internet coverage

  制定个性化的学习方案

  prepare an individualized study plan

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译: 翻译资格考试二级口译模拟题

  笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题

  翻译资格资料来源中华考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

分享到

您可能感兴趣的文章