2020年翻译资格考试二级笔译提分训练:3成以上国民有听书习惯
来源 :中华考试网 2020-08-05
中1.译前自测(考查词条、句式翻译)
2019年我国成年国民人均纸质图书阅读量为4.65本
11.1%的成年人年均阅读10本及以上纸质图书
通过网络或智能移动设备上的应用程序进行数字化阅读
听有声书的成年人比例超过30%
2.读英文报道,找出上述表达的英文说法,并尝试翻译(考查阅读+翻译)
Chinese adults read on average 4.65 physical books in 2019, slightly lower than 4.67 in 2018, according to a national reading report revealed ahead of the 25th World Book and Copyright Day which falls on Thursday. The survey conducted by the Chinese Academy of Press and Publication shows that among China's adult citizens, 11.1% read 10 or more physical books a year. Meanwhile, 79.3 of Chinese adults read digitally either online or via apps on smart mobile devices, up 3.1 percentage points from that in 2018. More than 30% of Chinese adults listened to audiobooks, 4.3 percentage points higher than in 2018, said the report. The survey, the 17th of its kind, had a sample size of 21,270 people from 29 provincial-level regions.
3.参考译文(程度好的同学可以尝试对译文进行润色)
今年4月23日是第25个世界图书与版权日。中国新闻出版研究院近日发布第十七次全国国民阅读调查报告,报告显示,2019年我国成年国民人均纸质图书阅读量为4.65本,略低于2018年的4.67本。11.1%的成年人年均阅读10本及以上纸质图书。与此同时,79.3%的成年人通过网络或智能移动设备上的应用程序进行数字化阅读,较2018年上升了3.1个百分点。听有声书的成年人比例超过30%,较2018年提高4.3个百分点。此次调查涉及有效样本量21270个,覆盖29个省区市。
4.必背表达
2019年我国成年国民人均纸质图书阅读量为4.65本
Chinese adults read on average 4.65 physical books in 2019.
11.1%的成年人年均阅读10本及以上纸质图书
among China's adult citizens, 11.1% read 10 or more physical books a year.
通过网络或智能移动设备上的应用程序进行数字化阅读
read digitally either online or via apps on smart mobile devices
听有声书的成年人比例超过30%
More than 30% of Chinese adults listened to audiobooks.
口译: 翻译资格考试二级口译模拟题
笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题
资料来源中华考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>
下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题】