翻译资格考试

导航

2020年翻译二级笔译实务练习题(5)

来源 :中华考试网 2019-11-23

  The Museum, a national cultural landmark after foundation of P. R. China, is a national art museum dedicated to collection, research and exhibitions of modern and contemporary artistic works in China. The main building, a pseudo-archaic attic with yellow glazed tile roof, is surrounded by corridors and pavilions, with distinctive traditional architecture style. The 18,000-square-meter building boasts 17 exhibition halls of over 8,300 square meters of exhibition area.

  Among more than 100,000 pieces of different collections the Museum houses, most of them are representative works of different periods and/or famous artists created within the span from the end of 19th century until today. The collections, coupled with some ancient paintings and calligraphy works and foreign artistic works, come with abundant folk art works.

  Since its establishment, the Museum has held thousands of influential exhibitions, emerging as an important platform of artistic exchange between China and other countries. The Museum also works to expand public service scope and means through its website and the “digital museum” project. It has upgraded its official website for 3 times and set up over 10 art databases, evolving into a platform in releasing, searching and sharing of art information.

  翻译点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题 翻译资格考试二级口译模拟题 翻译资格考试一级口译模拟题

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题 翻译资格考试二级笔译模拟题 翻译资格考试一级笔译模拟题

  翻译资格资料来源中华考试网校胡仁老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题>>】【下载APP掌上刷题

  翻译资格考试复习有问题?不知道怎么高效备考?加入考试群760421514翻译资格考试和考生一起交流信息。

赶紧扫描下面二维码!!!

分享到

您可能感兴趣的文章