2020年catti笔译二级必备词汇(五)
来源 :中华考试网 2020-05-07
中1. ...的改变: changes in sth
2. 使得某人做某事: prompt sb to do sth
3. 更加多样化的食品: a wider variety of foods
4. 日益复杂: increasingly complex
5. 随着: as+句子(一般现在时)
6. 畜牧业: animal husbandry/ production
7. 食品安全: food safety
8. 粮食安全: food security
9. 预计: be predicted to sth
10. 影响: impact
11. 食品销售:food distribution
12. 改变:modify sth
13. 给某人施加更大的责任:put greater responsibilities on sb
14. 食品安全事件:food scandals
15. 突发事件:emergencies
16. 演变:turn into/ evolve into sth
17. 全球化贸易:globalized trade
18. 不安全食品:unsafe foods
19. 患有原发疾病的人群:those with an underlying illness
20. 导致...人死亡:cost/ cause....deaths / lives
21. 恶性循环:vicious cycle
22. 粮食安全无保障:food insecurity
23. 往往...:tend to do sth
24. 污染:contaminate/taint
25. 问题奶粉:tainted milk
26. 认为某人应该对某事负责:hold sb accountable/ responsible for sth
27. 任何环节:at any point of...
28. 责任主要在...:the primary responsibility lies with...
29. 食品服务机构:food service establishments
30. 文化馆:cultural establishments
1. 难题: thorny issue/ conundrum
2. 绝非易事: be no easy job
3. 找到平衡: strike/ seek a balance between A and B
4. 相去甚远: we are nowhere near sth.
5. 尽管: for all the sth
6. 首当其冲受到影响: suffer first and most from sth
7. 受影响最大: suffer the most
8. 不断保持生产: sustain production
9. 不断深化的: ever-deepening
10. 造成压力: exert a great pressure on sth
11. 未来:down the road/ down the line / going forward
12. 水平面:water table
13. 实际上:practically/ effectively
14. 提供服务:deliver / perform services
15. ...的时刻到了:time has come for us to do sth
16. 热电站:thermal power stations
1. 加大力度: step up one's efforts to do sth/ intensify action to do sth
2. 为...找出充分的理由/ 呼吁/ 号召: make a strong case for sth
3. 如果照这种速度发展下去: at the current rate of...
4. 预测: be projected to do sth
5. 表明: be indicative of...
6. 要想...还需: We must do sth if we are to do sth else
7. 加大力度做某事: ramp up efforts to do sth
8. 过早死亡: premature deaths
9. 非传染性疾病: non-communicable diseaseses
10. 烟草流行: tobacco prevalence/ epidemic
11. 侵略/ 进军:make inroads/ progress
12. 无装饰包装:plain packaging
13. 扬言/威胁要做某事:threaten to do sth
14. 回击:push back hard
15. 为保护公众利益进行立法:legislate in the public interest
16. 缺乏身体活动:physical inactivity
17. 目的在于:with a view to doing sth
18. 国际社会:international/ global community
19. 产生依赖的特性:dependence-producing properties
口译: 翻译资格考试二级口译模拟题
笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题
资料来源中华考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>
下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题】