翻译资格考试

导航

2017年翻译考试catti二级笔译词汇(11)

来源 :中华考试网 2017-09-12

2017年翻译考试catti二级笔译词汇(11)

  以此会议为契机take the opportunity of this seminar

  滞后lag behind

  转轨建制过程缓慢the tr4ansition of mechanism is slow

  总结经验教训draw lessons from the past

  community development oriented 以发展社区为宗旨的

  deserved winners当之无愧的获奖者

  ethnic minorities少数民族

  gainful employment有报酬的

  gender issues性别问题

  handicraft works 手工艺品

  income generation 工薪阶层

  in-depth knowledge深入了解

  the handicapped残疾人

  不求最大,但求最好seek the best instead of the largest

  产业结构industrial structure

  城乡一体化the unified design between the city and the countryside

  短期行为short-term conduct

  房地产开发real estate development

  扶贫帮困help and support the poor

  公共绿地public lawn

  公用事业public utilities

  会展中心convention center

分享到

您可能感兴趣的文章