翻译资格考试

导航

2022年翻译资格三级笔译汉译英练习(十二)

来源 :中华考试网 2022-05-18

  据悉,世博园的选址,从南浦大桥到卢浦大桥,横跨浦东与浦西,浦东的展览馆建筑面积达30万平方公尺,可以容纳两百个国家地区参展。法国建筑设计师马丁。罗班透露了法国设计方案的总体概念。据他介绍,横跨浦东与浦西的世博园总面积,浦东部分为260公顷,浦西部分将近50公顷,东道主中国馆设在浦东,面积达8.8万平方公尺。

扫描下方二维码,进入“每日一练”免费在线测试

  译文:

  It is reported that the Expo Park will be located between the Nanpu Bridge and the Yangpu Bridge, connecting the two sides of the Huangpu River, with the part on the Pudong Area covering an area of 300 thousand square meters large enough for 200 countries and regions to arrange their expositions there in the Expo. Martin, the French architect responsible for the French version of the Expo Park gave a general introduction of the future Expo Park. According to him, the Expo Park will be built on the both sides of the Huangpu River, with the Puxi Area covering an area of 260 hectares and the Pudong Area 50 hectares. The exhibition hall for China, the host of this Expo, will be built in the Pudong Area, with an area of 88 thousand square meters.

笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题

口译:翻译资格考试三级口译模拟题

翻译资格资料来源中华考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>


分享到

您可能感兴趣的文章