翻译资格考试

导航

2022年CATTI三级笔译巩固练习题(四)

来源 :中华考试网 2022-01-08

  May Buddha let us meet in my most beautiful hours,

  I have prayed for it for five hundred years.

  如何让你遇见我在我最美丽的时刻为这我已在佛前求了五百年

  求佛让我们结下一段尘缘Buddha made me a tree

  By the path you may take.

  佛于是把我化做一棵树

  长在你必经的路旁

扫描下方二维码,进入“每日一练”免费在线测试

  In full blossoms I'm waiting in the sun

  Every flower carrying my previous hope.

  阳光下慎重地开满了花

  朵朵都是我前世的盼望

  As you are near,

  Listen carefully

  The quivering leaves are my waiting zeal,

  当你走近

  请你细听

  那颤抖的叶是我等待的热情

  As you pass by the tree without noticing me.

  My friend,

  Upon the ground behind you

  Is not the fallen petals

  But my withered heart.

  而当你终于无视地走过在你身后落了一地的

  朋友啊

  那不是花瓣

  那是我凋零的心

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题

  翻译资格资料来源中华考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>


分享到

您可能感兴趣的文章