翻译资格考试

导航

2021笔译三级汉英互译练习试题:春运

来源 :中华考试网 2021-03-09

  英译汉:

Spring Festival travel rush

春运

  China will step up epidemic prevention and control during the upcoming Spring Festival travel rush and strengthen emergency response, in an effort to ensure safe travel of the public.

  China takes seriously uncertainties in the epidemic situation in winter. The Spring Festival is a traditional holiday of the Chinese nation, and people strongly wish to travel. Effective epidemic preparedness and response should be ensured during Spring Festival travel season, and guidance provided for staggered travel in an orderly and safe manner.

  中国将切实做好春运疫情防控工作,强化疫情应急处置,保障群众安全出行。

  必须高度重视冬季疫情防控形势发展的不确定性。春节是中华民族的传统佳节,民众强烈期盼返乡过年。春运期间,要做好疫情应急处置和错峰控流相关工作,保障旅客安全、有序出行。

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题

  翻译资格资料来源中华考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

分享到

您可能感兴趣的文章