翻译资格考试

导航

2021翻译考试笔译三级翻译练习:广场舞条例

来源 :中华考试网 2020-12-29

广场舞条例

regulation on square dancing

  Shanghai recently became the latest city in the country to unveil local regulations on square dancing, a popular form of mass fitness among the middle-aged and the elderly that has sparked controversy because of complaints from nonparticipants about disturbances.

  The group of individuals participating in square dancing should adhere to public rules and social customs and never disturb others around them, according to the Shanghai Municipal Regulation on the Protection and Promotion of Public Cultural Services, which was approved on October 27.

  上海成为我国新近针对广场舞出台地方条例的城市。广场舞深受中老年人喜爱,是一种群众性健身活动,但局外人却抱怨饱受(广场舞)打扰,从而引发争议。

  根据10月27日通过的《上海市公共文化服务保障与促进条例》,跳广场舞的群体应当遵守相关规定和公序良俗,不得影响周围他人。

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题

  翻译资格资料来源中华考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

分享到

您可能感兴趣的文章