翻译资格考试

导航

2020年翻译资格三级笔译汉译英练习:上海市优化营商环境条例摘选

来源 :中华考试网 2020-10-24

上海市优化营商环境条例摘选

  本市加强与长江三角洲区域相关省、市的交流合作,以长三角生态绿色一体化发展示范区营商环境建设为重点,推动建立统一的市场准入和监管规则,着力形成要素自由流动的统一开放市场,提升长江三角洲区域整体营商环境水平。

  This Municipality shall strengthen communication and cooperation with relevant provinces and cities in the Yangtze River Delta region, focus on improving Doing Business environment in the demonstration area in the Yangtze River Delta on ecologically friendly development, promote the establishment of unified market access and supervision rules, and strive to form a unified open market with the free flow of various factors of production and enhance the overall Doing Business environment in the Yangtze River Delta region.

  本市对标国际高标准投资贸易规则,推进贸易便利化,鼓励和促进外商投资;按照国家部署,在中国(上海)自由贸易试验区和临港新片区实行外商投资试验性政策措施,扩大对外开放。

  This Municipality shall benchmark against international high-standard investment and trade rules to promote trade facilitation, encourage and promote foreign investment. This Municipality shall carry out the experimental foreign investment policies and measures in China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone and Lin-gang Special Area to expand the opening up of the country to the outside world in accordance with the national deployment.

  鼓励各类企业在本市设立总部机构、研发中心,鼓励与上海国际经济、金融、贸易、航运和科创中心建设密切相关的国际组织落户本市,支持创设与本市重点发展的战略性新兴产业相关的国际组织。

  All types of enterprises are encouraged to set up headquarters and R&D centers in this Municipality. International organizations that are closely related to the construction of Shanghai’s international economic, financial, shipping, trade and science and technology innovation centers are encouraged to register in this Municipality, and this Municipality supports the establishment of international organizations related to this Municipality’s key strategic emerging industry.

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题

  翻译资格资料来源中华考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

分享到

您可能感兴趣的文章