2020CATTI韩国语/ 朝鲜语三级笔译综合样题
来源 :CATTI中心 2020-08-10
中试题来源:CATTI中心 科目:韩国语/ 朝鲜语三级笔译综合样题
1. 어휘와문법 (총 60점)
1) 다음빈칸에알맞은것을고르십시오. (1점*20=20점)
1.가: 어제준호씨가음주운전으로교통사고를냈대요.
나: 정말요? 술을자주마시더니결국사고를.
A.치곤했군요 B.치고자했군요
C.치고있었군요 D.치고말았군요
2.학기가시작되자저에게는큰문제가생겼습니다.교수님의강의를이해할수없었고공책에받아쓸수도없었습니다.
A.아무리 B.전혀
C.마냥 D.언제나
3.-20.(略)
2) 밑줄친부분과의미가같은것을고르십시오. (1점*20=20점)
21.대학교등록금때문에아르바이트하느라고생하는것을보니정말안됐네요.
A.상관없네요 B.불안하네요
C.안타깝네요 D.못났네요
22.학생부종합전형의불공정성을규명하려던이번조사가용두사미로그치면서정부가자사고·외국어고등의폐지를위한근거마련을위해대학만괴롭히고있다는비판이제기된다.
A.시종일관 B.유종지미
C.유두무미 D.자초지종
23.-40.(略)
3) 밑줄친틀린부분을대신할내용을고르십시오. (1점*20=20점)
41.가: 필요한게있어서언제든지말씀하세요.
나: 네. 정말감사합니다.
A.있으면 B.있기에
C.있어도 D.있어야
42.가: 준호씨는왜그렇게지애씨를싫어해요?
나: 지애씨는일도안하면서일하는모양이에요.
A.일할까해요 B.일할것이에요
C.일하는척하거든요 D.일했던체하거든요
43.-60.(略)
2. 독해 (총 40점)
다음글을읽고알맞은것을고르십시오. (2점*20=40점)
I
건물유리창에붙일수있는박막태양전지에색깔을입히는기술이개발됐다. 도시의경관을고려하면서도태양광발전시설도입을확산하는데기여할것으로기대된다.
한국전자통신연구원(ETRI)은기존의태양전지에추가공정과비용없이다양한색상을입힐수있는박막태양전지를개발했다고25일밝혔다.
구리·인듐·갈륨·셀레늄(CIGS)을층층이쌓아만든박막태양전지는태양광을전기에너지로바꿔저장할수있는얇은반도체이다. 두께가3마이크로미터(μm·100만분의1미터)로얇고유연하며, 태양광에너지를전기로바꾸는에너지변환효율도18%로비교적높다고평가받는다. 햇빛이많이드는건물의유리창에붙이면건물자체적으로전기를생산하여화석연료소비를절감할수있다.
다만CIGS로이뤄진박막태양전지는색깔이어둡기때문에고층건물들에일괄설치할경우도시의미관을해칠수있는우려가제기되고있다.
연구팀은박막을이루는여러층의두께를조절하면박막을통과하는빛의굴절률이변한다는점에착안하여추가공정이나비용없이7가지무지개색을모두구현하는데성공했다. 물위에떠있는기름이무지개색으로보이는것과같은원리다.
장용덕책임연구원은“색깔이구현된고부가가치태양전지제품생산을통해도시형태양광발전산업확산에기여할수있을것”이라며“유리창외에유연한기판에도이기술을적용해심미성이뛰어난태양전지를개발할계획”이라고말했다.
61.밑줄친‘기여할’과의미가같은것을고르십시오.
A.기부할 B.증여할
C.기증할 D.이바지할
62.이신기술이주목을많이받은원인이아닌것을고르십시오.
A.박막태양전지는검은색으로이루어져있다.
B.박막태양전지가더얇아졌다.
C.에너지변환효율이 18%로비교적높다.
D.햇빛이많이드는유리창에붙이면자체적으로전기를생산할수있다.
63.다음중새로개발된태양전지의장점이아닌것을고르십시오.
A.추가공정이필요없다.
B.추가비용이필요없다.
C.가격이합리적이다.
D.무지개색을구현할수있다.
64.박막태양전지가다양한색깔을구현할수있는원인을고르십시오.
A.구리·인듐·갈륨·셀레늄등원재료의색깔이다양하기때문이다.
B.두께에따라박막을통과하는굴절률이변하기때문이다.
C.박막에특수한기름을발라서여러색깔들을구현하기때문이다.
D.물을박막사이에넣어서태양광을반사하기때문이다.
65.윗글의내용과일치하지않는것을고르십시오.
A.이박막태양전지는주로유리창에붙이는것이다.
B.기존의박막태양전지는색깔이어둡다는단점을가지고있다.
C.이박막태양전지는다양한색깔을구현해부가가치가높다.
D.유리창외에유연한기판에도이기술을이미적용했다.
66.-80.(略)
01D 02B 03-20(略)
21C 22 C 23-40(略)
41A 42C 43-60(略)
61D 62A 63C 64B 65D
66-80(略)
热点新闻 >>翻译资格考试朝鲜语/韩国语笔译三级考试大纲(试行)
想要报考2020年翻译资格考试的考生,现在就要准备复习了!翻译资格考试难吗?当然!作为资格类证书,难度还是有的。
备考通关:2020年翻译资格考试好课上线,助你“译”路通关!详情请点击:2020翻译资格考试备考方案:通关拿证