2020年翻译资格考试笔译三级强化题(10)
来源 :中华考试网 2020-05-08
中版画 engraving
贝雕画 shell carving picture
彩塑 painted sculpture
瓷器 porcelain; china
刺绣 embroidery
雕刻 carving
宫灯 palace lantern
国画 Chinese painting
剪纸 paper-cut
景德镇瓷 Jingdezhen porcelain
景泰蓝 cloisonné enamel
蜡染 batik
卖秸画 straw patchwork
木/石/竹刻 wood/stone/bamboo carving
木刻画 wood engraving
泥人儿 clay figure
皮影 shadow puppet
漆画 lacquer painting
漆器 lacquer ware
水墨画 Chinese brush drawing ; ink and wash painting
檀香扇 sandalwood fan
唐三彩 Tang tri-colored pottery
陶器 pottery ; earthenware
图章 seal
拓碑 making rubbings from inscriptions , pictures , etc . on stone tablets
拓片 rubbing
微雕 miniature engraving
象牙雕刻 ivory carving
宜兴陶 Yixing pottery
篆刻 seal cutting
戏剧表演 Theatrical Performances
京剧人物脸谱 types of facial makeup in Beijing opera
生 male characters
末 middle-aged male characters
净 “painted face” characters
旦 female characters
丑 clown
京剧票友 amateur performer of Peking Opera
木偶戏 puppet show
独角戏 monodrama; one-man play
皮影戏 shadow play; leather-silhouette show
折子戏 opera highlights
戏剧小品 skit
哑剧 dumb show; mime; mummery; pantomime
单口相声 monologue comic talk
双口相声 witty dialogue
口技 vocal imitations; ventriloquism
说书 monologue story-telling
杂技 acrobatic performance
叠罗汉 making a human pyramid
特技 stunt
睬高跷 stilt walk
马戏 circus performances
神话人物 Mythological Figures
八仙 the Eight Immortals
嫦娥 Chang’s ( the Chinese moon goddess)
伏羲 Fu Xi (God of Fishery and Husbandry)
福禄寿三星 the three gods of fortune , prosperity and longevity
共工 God of Water
后羿 Houyi (a legendary hero who shot down nine suns )
黄帝 Yellow Emperor
夸父 Kuafu (a fabled sun-chasing giant )
女 Goddess of Sky-patching
盘古 Pan Gu (creator of the universe )
神农 Patron of Agriculture
禹 Yu ( the reputed founder of the Xia Dynasty )
祝融 God of Fire
资料来源中华考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>
下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题】