翻译资格考试

导航

2020翻译资格考试三级笔译练习题:可口可乐500种新饮料

来源 :英语世界 2020-03-16

可口可乐去年推出500种新饮料,你喝过几个

  去年,当可口可乐公司要求其全球各地的分公司上市更多当地口味的饮料时,该公司在印度的分公司构推出了一种独特的饮料:口感醇厚的芒果汁。印度人通常会挤压芒果使其变软,然后在这种热带水果坚硬的表皮上咬一个洞,吸出果肉。可口可乐的印度饮料开发商知道这个习惯,因此他们调配出一种名为Maaza Chunky的饮料模仿这一过程。

  开发一种仅投放印度市场的产品,这对三年前的饮料巨头可口可乐来说是不会轻易尝试的,但这凸显出可口可乐首席执行长詹鲲杰(James Quincey)为推动该公司摆脱其谨慎的企业文化、向新的类别扩展并加快产品上市时间所做的努力。

  詹鲲杰在接受采访时表示:“世界上有一些产品是我们几年前可能不会去尝试的。”

  詹鲲杰在2017年5月被任命为首席执行长之前,投资者和分析师已经批评这家总部位于亚特兰大的公司专注于含糖软饮料的时间过长,而消费者已经转向更为健康的饮料且该公司在全球的饮料销量停滞不前。

  自那时起,可口可乐公司已加大力度实现产品的多样性,去年推出了超过500种新产品和不同口味的饮料,创下该公司的历史纪录,较前一年增加了约25%。最近推出的产品包括在俄罗斯销售的黄瓜味雪碧汽水,在巴西的一系列乳清奶昔,在中国推出芝麻和核桃味饮料及在法国和比利时推出含盐柠檬汤力水。可口可乐表示其扩大的产品组合帮助推动了其最近销量的增长。

  詹鲲杰表示:“在事实证明想法可行前,我们不会赌上全部身家。我认为我们在市场上看到了更多的创新,但同样重要的是,还要注重排除行不通的事物。”

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题 翻译资格考试二级口译模拟题 翻译资格考试一级口译模拟题

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题 翻译资格考试二级笔译模拟题 翻译资格考试一级笔译模拟题

  翻译资格资料来源中华考试网校乔宏轩老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题>>】【下载APP掌上刷题

  如果你基础薄弱,自学能力差,复习盲目抓不住要点,迫切想获取证书的考生,群内老师提供备考指导。欢迎加入翻译资格考试群497125381 翻译资格考试还能和考友一起学习交流!

赶紧扫描下面二维码!!!

分享到

您可能感兴趣的文章