翻译资格考试

导航

2020翻译资格考试三级笔译练习题:定期蒸桑拿

来源 :英语世界 2020-03-14

Sitting in a Sauna Might Be Just As Productive As Cardio

  If you want to get fit, consider stepping into a steam room.

  A Finnish study published in Mayo Clinic Proceedings found that regular “sauna bathing” imparts physical perks similar to those associated with moderate exercise, including lower blood pressure, better joint health, a decreased likelihood of developing heart diseases and greater longevity.

  And the more time you spend in a HotBox, the healthier you might become: People who kicked back in a sauna four to seven times a week had 60 percent lower rates of heart disease and stroke than those who went just once a week, the research found.

  Scientists analyzed years of data on sauna habits and health outcomes, with subjects typically spending five to 20 minutes in spaces heated to between 175 degrees Fahrenheit and 210 degrees Fahrenheit.

  The physical benefits are thought to stem from heat-induced increases in heart rate and blood flow.

  Still, don’t scrap your SoulCycle pass just yet. Lead researcher Dr. Jari Laukkanen tells The Post that saunas aren’t a direct replacement for workouts. “The combination of good fitness and regular sauna use is related to a lowered risk of diseases,” he says. “Sauna is good after [the] gym or aerobic exercise… I do it normally, almost every evening!”

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译:翻译资格考试三级口译模拟题 翻译资格考试二级口译模拟题 翻译资格考试一级口译模拟题

  笔译:翻译资格考试三级笔译模拟题 翻译资格考试二级笔译模拟题 翻译资格考试一级笔译模拟题

  翻译资格资料来源中华考试网校乔宏轩老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题>>】【下载APP掌上刷题

  如果你基础薄弱,自学能力差,复习盲目抓不住要点,迫切想获取证书的考生,群内老师提供备考指导。欢迎加入翻译资格考试群497125381 翻译资格考试还能和考友一起学习交流!

赶紧扫描下面二维码!!!

分享到

您可能感兴趣的文章